< Psaumes 135 >

1 Louez Yah! Louez le nom de Yahvé! Louez-le, vous, serviteurs de Yahvé,
Hallelujah! Prijst den Naam des HEEREN, prijst Hem, gij knechten des HEEREN!
2 vous qui vous tenez dans la maison de l'Éternel, dans les cours de la maison de notre Dieu.
Gij, die staat in het huis des HEEREN, in de voorhoven van het huis onzes Gods!
3 Louez l'Éternel, car l'Éternel est bon. Chantez des louanges à son nom, car cela est agréable.
Looft den HEERE, want de HEERE is goed; psalmzingt Zijn Naam, want Hij is liefelijk.
4 Car l'Éternel a choisi Jacob pour lui-même, Israël pour sa propre possession.
Want de HEERE heeft Zich Jakob verkoren, Israel tot Zijn eigendom.
5 Car je sais que Yahvé est grand, que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
Want ik weet, dat de HEERE groot is, en dat onze Heere boven alle goden is.
6 Tout ce que Yahvé a voulu, il l'a fait, dans le ciel et sur la terre, dans les mers et dans tous les abîmes.
Al wat den HEERE behaagt, doet Hij, in de hemelen, en op de aarde, in de zeeen en alle afgronden.
7 Il fait monter les nuages des extrémités de la terre. Il fait des éclairs avec la pluie. Il fait sortir le vent de ses trésors.
Hij doet dampen opklimmen van het einde der aarde; Hij maakt de bliksemen met den regen; Hij brengt den wind uit Zijn schatkameren voort.
8 Il frappa les premiers-nés d'Égypte, à la fois de l'homme et de l'animal.
Die de eerstgeborenen van Egypte sloeg, van den mens af tot het vee toe.
9 Il a envoyé des signes et des prodiges au milieu de toi, en Égypte, sur Pharaon et sur tous ses serviteurs.
Hij zond tekenen en wonderen in het midden van u, o Egypte! tegen Farao en tegen al zijn knechten.
10 Il a frappé de nombreuses nations, et tué des rois puissants.
Die veel volken sloeg, en machtige koningen doodde;
11 Sihon, roi des Amorites, Og, roi de Bashan, et tous les royaumes de Canaan...
Sihon, den koning der Amorieten, en Og, den koning van Basan, en al de koninkrijken van Kanaan,
12 et ont donné leur terre en héritage, un héritage pour Israël, son peuple.
En Hij gaf hun land ten erve, ten erve aan Zijn volk Israel.
13 Ton nom, Yahvé, subsiste à jamais; ta renommée, Yahvé, à travers toutes les générations.
O HEERE! Uw Naam is in eeuwigheid; HEERE! Uw gedachtenis is van geslacht tot geslacht.
14 Car Yahvé jugera son peuple et avoir de la compassion pour ses serviteurs.
Want de HEERE zal Zijn volk richten, en het zal Hem berouwen over Zijn knechten.
15 Les idoles des nations sont l'argent et l'or, le travail de la main de l'homme.
De afgoden der heidenen zijn zilver en goud, een werk van mensenhanden.
16 Ils ont une bouche, mais ils ne peuvent pas parler. Ils ont des yeux, mais ils ne voient pas.
Zij hebben een mond, maar spreken niet; zij hebben ogen, maar zien niet;
17 Ils ont des oreilles, mais ils n'entendent pas, il n'y a pas non plus de souffle dans leurs bouches.
Oren hebben zij, maar horen niet; ook is er geen adem in hun mond.
18 Ceux qui les font seront comme eux, oui, tous ceux qui ont confiance en eux.
Dat die ze maken, hun gelijk worden, en al wie op hen vertrouwt.
19 Maison d'Israël, louez Yahvé! Maison d'Aaron, louez Yahvé!
Gij huis Israels! looft den HEERE; gij huis Aarons! looft den HEERE.
20 Maison de Lévi, louez Yahvé! Vous qui craignez Yahvé, louez Yahvé!
Gij huis van Levi! looft den HEERE; gij die den HEERE vreest! looft den HEERE.
21 Béni soit Yahvé de Sion, qui habite à Jérusalem. Louez Yah!
Geloofd zij de HEERE uit Sion, Die te Jeruzalem woont. Hallelujah!

< Psaumes 135 >