< Psaumes 135 >

1 Louez Yah! Louez le nom de Yahvé! Louez-le, vous, serviteurs de Yahvé,
Aleluja! Hvalite ime Jahvino, hvalite, sluge Jahvine
2 vous qui vous tenez dans la maison de l'Éternel, dans les cours de la maison de notre Dieu.
koji u Domu Jahvinu stojite u predvorjima Doma Boga našega!
3 Louez l'Éternel, car l'Éternel est bon. Chantez des louanges à son nom, car cela est agréable.
Hvalite Jahvu jer dobar je Jahve, pjevajte imenu njegovu jer je ljupko!
4 Car l'Éternel a choisi Jacob pour lui-même, Israël pour sa propre possession.
Jer Jahve sebi odabra Jakova, Izraela za dragu svojinu.
5 Car je sais que Yahvé est grand, que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
Znadem da je velik Jahve, da je nad bozima svim gospodar.
6 Tout ce que Yahvé a voulu, il l'a fait, dans le ciel et sur la terre, dans les mers et dans tous les abîmes.
Što god se Jahvi svidi, to čini na nebu i na zemlji, na moru i u bezdanima.
7 Il fait monter les nuages des extrémités de la terre. Il fait des éclairs avec la pluie. Il fait sortir le vent de ses trésors.
Oblake diže s kraja zemlje; stvara kiši munje, vjetar izvodi iz skrovišta njegovih.
8 Il frappa les premiers-nés d'Égypte, à la fois de l'homme et de l'animal.
On Egiptu pobi prvorođence, ljude i stoku podjednako.
9 Il a envoyé des signes et des prodiges au milieu de toi, en Égypte, sur Pharaon et sur tous ses serviteurs.
On učini znamenja i čudesa usred tebe, Egipte, protiv Faraona i svih slugu njegovih.
10 Il a frappé de nombreuses nations, et tué des rois puissants.
On pobi narode mnoge i pogubi kraljeve moćne:
11 Sihon, roi des Amorites, Og, roi de Bashan, et tous les royaumes de Canaan...
Sihona, kralja amorejskog, i Oga, kralja bašanskog, i sva kraljevstva kanaanska.
12 et ont donné leur terre en héritage, un héritage pour Israël, son peuple.
I dade njihovu zemlju u baštinu, u baštinu Izraelu, narodu svom.
13 Ton nom, Yahvé, subsiste à jamais; ta renommée, Yahvé, à travers toutes les générations.
Ime tvoje, o Jahve, ostaje dovijeka i spomen na te, o Jahve, od koljena do koljena.
14 Car Yahvé jugera son peuple et avoir de la compassion pour ses serviteurs.
Jer Jahve štiti narod svoj, slugama svojim on je milostiv.
15 Les idoles des nations sont l'argent et l'or, le travail de la main de l'homme.
Kumiri poganski, srebro i zlato, ljudskih su ruku djelo:
16 Ils ont une bouche, mais ils ne peuvent pas parler. Ils ont des yeux, mais ils ne voient pas.
usta imaju, a ne govore; oči imaju, a ne vide;
17 Ils ont des oreilles, mais ils n'entendent pas, il n'y a pas non plus de souffle dans leurs bouches.
uši imaju, a ne čuju; i nema daha u ustima njihovim.
18 Ceux qui les font seront comme eux, oui, tous ceux qui ont confiance en eux.
Takvi su i oni koji ih napraviše i svi koji se u njih uzdaju.
19 Maison d'Israël, louez Yahvé! Maison d'Aaron, louez Yahvé!
Dome Izraelov, Jahvu blagoslivljaj! Dome Aronov, Jahvu blagoslivljaj!
20 Maison de Lévi, louez Yahvé! Vous qui craignez Yahvé, louez Yahvé!
Dome Levijev, Jahvu blagoslivljaj! Štovatelji Jahvini, Jahvu blagoslivljajte!
21 Béni soit Yahvé de Sion, qui habite à Jérusalem. Louez Yah!
Blagoslovljen sa Siona Jahve koji prebiva u Jeruzalemu!

< Psaumes 135 >