< Psaumes 130 >

1 Une chanson d'ascension. Du fond de l'abîme, j'ai crié vers toi, Yahvé.
Das profundezas a ti clamo, ó Senhor.
2 Seigneur, entends ma voix. Que vos oreilles soient attentives à la voix de mes requêtes.
Senhor, escuta a minha voz: sejam os teus ouvidos attentos á voz das minhas supplicas.
3 Si toi, Yah, tu enregistrais les péchés, Seigneur, qui pourrait le supporter?
Se tu, Senhor, observares as iniquidades, Senhor, quem subsistirá?
4 Mais le pardon est avec vous, c'est pourquoi on vous craint.
Porém comtigo está o perdão, para que sejas temido.
5 J'attends Yahvé. Mon âme attend. J'espère en sa parole.
Aguardo ao Senhor; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
6 Mon âme aspire à l'Éternel plus que les sentinelles n'aspirent au matin, plus que des gardiens du matin.
A minha alma aguarda ao Senhor, mais do que os guardas pela manhã, mais do que aquelles que vigiam pela manhã.
7 Israël, espère en Yahvé, car il y a de la bonté chez Yahvé. La rédemption abondante est avec lui.
Espere Israel no Senhor, porque no Senhor ha misericordia, e n'elle ha abundante redempção.
8 Il rachètera Israël de tous ses péchés.
E elle remirá a Israel de todas as suas iniquidades.

< Psaumes 130 >