< Psaumes 130 >

1 Une chanson d'ascension. Du fond de l'abîme, j'ai crié vers toi, Yahvé.
(성전에 올라가는 노래) 여호와여, 내가 깊은 데서 주께 부르짖었나이다
2 Seigneur, entends ma voix. Que vos oreilles soient attentives à la voix de mes requêtes.
주여, 내 소리를 들으시며 나의 간구하는 소리에 귀를 기울이소서
3 Si toi, Yah, tu enregistrais les péchés, Seigneur, qui pourrait le supporter?
여호와여, 주께서 죄악을 감찰하실진대 주여, 누가 서리이까
4 Mais le pardon est avec vous, c'est pourquoi on vous craint.
그러나 사유하심이 주께 있음은 주를 경외케 하심이니이다
5 J'attends Yahvé. Mon âme attend. J'espère en sa parole.
나 곧 내 영혼이 여호와를 기다리며 내가 그 말씀을 바라는도다
6 Mon âme aspire à l'Éternel plus que les sentinelles n'aspirent au matin, plus que des gardiens du matin.
파숫군이 아침을 기다림보다 내 영혼이 주를 더 기다리나니 참으로 파숫군의 아침을 기다림보다 더하도다
7 Israël, espère en Yahvé, car il y a de la bonté chez Yahvé. La rédemption abondante est avec lui.
이스라엘아 여호와를 바랄지어다! 여호와께는 인자하심과 풍성한 구속이 있음이라
8 Il rachètera Israël de tous ses péchés.
저가 이스라엘을 그 모든 죄악에서 구속하시리로다

< Psaumes 130 >