< Psaumes 130 >

1 Une chanson d'ascension. Du fond de l'abîme, j'ai crié vers toi, Yahvé.
ああヱホバよわれふかき淵より汝をよべり
2 Seigneur, entends ma voix. Que vos oreilles soient attentives à la voix de mes requêtes.
主よねがはくはわが聲をきき汝のみみをわが懇求のこゑにかたぶけたまへ
3 Si toi, Yah, tu enregistrais les péchés, Seigneur, qui pourrait le supporter?
ヤハよ主よなんぢ若もろもろの不義に目をとめたまはば誰たれかよく立ことをえんや
4 Mais le pardon est avec vous, c'est pourquoi on vous craint.
されどなんぢに赦あれば人におそれかしこまれ給ふべし
5 J'attends Yahvé. Mon âme attend. J'espère en sa parole.
我ヱホバを俟望む わが霊魂はまちのぞむ われはその聖言によりて望をいだく
6 Mon âme aspire à l'Éternel plus que les sentinelles n'aspirent au matin, plus que des gardiens du matin.
わがたましひは衛士があしたを待にまさり 誠にゑじが旦をまつにまさりて主をまてり
7 Israël, espère en Yahvé, car il y a de la bonté chez Yahvé. La rédemption abondante est avec lui.
イスラエルよヱホバによりて望をいだけ そはヱホバにあはれみあり またゆたかなる救贖あり
8 Il rachètera Israël de tous ses péchés.
ヱホバはイスラエルをそのもろもろの邪曲よりあがなひたまはん

< Psaumes 130 >