< Psaumes 126 >

1 Une chanson d'ascension. Lorsque Yahvé ramena ceux qui étaient revenus à Sion, nous étions comme ceux qui rêvent.
Wer ma ji wero kadhi e hekalu. Kane Jehova Nyasaye odwogo joma otwe Sayun, to ne ochalonwa mana lek.
2 Et notre bouche s'est remplie de rires, et notre langue avec des chants. Alors on dit parmi les nations, « Yahvé a fait de grandes choses pour eux. »
Ne wathungʼ gi nyiero kendo dhowa nopongʼ gi wende mor. Eka nowachore e dier ogendini niya, “Jehova Nyasaye osetimonegi gik madongo.”
3 Yahvé a fait de grandes choses pour nous, et nous sommes heureux.
Adier, Jehova Nyasaye osetimonwa gik madongo, omiyo wamor mokalo.
4 Rétablis notre fortune, Yahvé, comme les ruisseaux du Néguev.
Duognwa gigewa, yaye Jehova Nyasaye, mondo wachal gi aore man Negev.
5 Ceux qui sèment dans les larmes récolteront dans la joie.
Joma komo kodhi kaywak biro keyo ka wero wende mor.
6 Celui qui s'en va en pleurant, portant de la semence pour semer, reviendra certainement avec joie, portant ses gerbes.
Ngʼat madhi oko kaywak, kotingʼo kodhi mikomo, biro duogo ka wero wende mor, kotingʼo cham mosechiek.

< Psaumes 126 >