< Psaumes 125 >

1 Une chanson d'ascension. Ceux qui se confient en Yahvé sont comme la montagne de Sion, qui ne peut pas être déplacé, mais qui reste pour toujours.
Pieśń stopni. Którzy ufają w Panu, są jako góra Syon, która się nie poruszy, ale na wieki zostaje.
2 Comme les montagnes entourent Jérusalem, Ainsi Yahvé entoure son peuple dès maintenant et pour toujours.
Jako około Jeruzalemu są góry, tak Pan jest około ludu swego, od tego czasu aż i na wieki.
3 Car le sceptre de la méchanceté ne restera pas sur le lot des justes, afin que les justes n'utilisent pas leurs mains pour faire le mal.
Albowiem nie zostanie laska niezbożników nad losem sprawiedliwych, by snać nie ściągnęli sprawiedliwi rąk swych ku nieprawości.
4 Fais du bien, Yahvé, à ceux qui sont bons, à ceux qui sont droits dans leur cœur.
Dobrze czyń, Panie! dobrym, i tym, którzy są uprzejmego serca.
5 Mais quant à ceux qui se détournent vers leurs voies tortueuses, Yahvé les emmènera avec les ouvriers de l'iniquité. Que la paix soit avec Israël.
Ale tych, którzy się udawają krzyewemi drogami swemi, niech zapędzi Pan z tymi, którzy czynią nieprawość; lecz pokój niech będzie nad Izraelem.

< Psaumes 125 >