< Psaumes 124 >

1 Une chanson d'ascension. Par David. Si ce n'était pas Yahvé qui était de notre côté, qu'Israël dise maintenant,
Pieśń stopni Dawidowa. Gdyby był Pan z nami nie był, ( powiedz teraz Izraelu!)
2 si Yahvé n'avait pas été de notre côté, quand les hommes se sont soulevés contre nous,
Gdyby był Pan z nami nie był, gdy ludzie powstawali przeciwko nam:
3 alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s'est enflammée contre nous,
Tedyćby nas byli żywo pożarli w rozpaleniu gniewu swego przeciwko nam;
4 alors les eaux nous auraient submergés, le ruisseau aurait passé sur notre âme.
Tedyćby nas były wody zabrały a strumień porwałby był duszę naszę;
5 Alors les eaux orgueilleuses auraient passé sur notre âme.
Tedyćby były porwały duszę naszę one wody gwałtowne.
6 Béni soit Yahvé, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents.
Błogosławiony Pan, który nas nie podał na łup zębom ich.
7 Notre âme s'est échappée, comme un oiseau, du piège de l'oiseleur. Le piège est brisé, et nous nous sommes échappés.
Dusza nasza jako ptaszek uszła z sidła ptaszników; sidło się potargało, a myśmy uszli.
8 Notre secours est dans le nom de l'Éternel, qui a fait le ciel et la terre.
Wspomożenie nasze w imieniu Pańskiem, który stworzył niebo i ziemię.

< Psaumes 124 >