< Psaumes 124 >

1 Une chanson d'ascension. Par David. Si ce n'était pas Yahvé qui était de notre côté, qu'Israël dise maintenant,
Canticum graduum. Nisi quia Dominus erat in nobis, dicat nunc Israel:
2 si Yahvé n'avait pas été de notre côté, quand les hommes se sont soulevés contre nous,
nisi quia Dominus erat in nobis, Cum exurgerent homines in nos,
3 alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s'est enflammée contre nous,
forte vivos deglutissent nos: Cum irasceretur furor eorum in nos,
4 alors les eaux nous auraient submergés, le ruisseau aurait passé sur notre âme.
forsitan aqua absorbuisset nos.
5 Alors les eaux orgueilleuses auraient passé sur notre âme.
Torrentem pertransivit anima nostra: forsitan pertransisset anima nostra aquam intolerabilem.
6 Béni soit Yahvé, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents.
Benedictus Dominus qui non dedit nos, in captionem dentibus eorum.
7 Notre âme s'est échappée, comme un oiseau, du piège de l'oiseleur. Le piège est brisé, et nous nous sommes échappés.
Anima nostra sicut passer erepta est de laqueo venantium: Laqueus contritus est, et nos liberati sumus.
8 Notre secours est dans le nom de l'Éternel, qui a fait le ciel et la terre.
Adiutorium nostrum in nomine Domini, qui fecit caelum et terram.

< Psaumes 124 >