< Psaumes 124 >
1 Une chanson d'ascension. Par David. Si ce n'était pas Yahvé qui était de notre côté, qu'Israël dise maintenant,
A Song of degrees of David. If [it had not been] the LORD who was on our side, now may Israel say;
2 si Yahvé n'avait pas été de notre côté, quand les hommes se sont soulevés contre nous,
If [it had not been] the LORD who was on our side, when men rose up against us:
3 alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s'est enflammée contre nous,
Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
4 alors les eaux nous auraient submergés, le ruisseau aurait passé sur notre âme.
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
5 Alors les eaux orgueilleuses auraient passé sur notre âme.
Then the proud waters had gone over our soul.
6 Béni soit Yahvé, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents.
Blessed [be] the LORD, who hath not given us [as] a prey to their teeth.
7 Notre âme s'est échappée, comme un oiseau, du piège de l'oiseleur. Le piège est brisé, et nous nous sommes échappés.
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
8 Notre secours est dans le nom de l'Éternel, qui a fait le ciel et la terre.
Our help [is] in the name of the LORD, who made heaven and earth.