< Psaumes 123 >

1 Une chanson d'ascension. Je lève les yeux vers toi, vous qui êtes assis dans les cieux.
A Song of Ascents. Unto thee, have I lifted up mine eyes, O thou who art enthroned in the heavens.
2 Voici, comme les yeux des serviteurs regardent la main de leur maître, comme les yeux d'une servante à la main de sa maîtresse, pour que nos yeux se tournent vers Yahvé, notre Dieu, jusqu'à ce qu'il ait pitié de nous.
Lo! as the eyes of men-servants are unto the hand of their masters, as the eyes of a maid-servant, unto the hand of her mistress, so, are our eyes, unto Yahweh our God, until that he show us favour.
3 Aie pitié de nous, Yahvé, aie pitié de nous, car nous avons enduré beaucoup de mépris.
Show us favour, O Yahweh, show us favour, for, exceedingly, are we sated with contempt:
4 Notre âme est remplie de la moquerie de ceux qui sont à l'aise, avec le mépris des orgueilleux.
Exceeding sated therewith, is our soul, —The scorn of the careless, The contempt of the proud.

< Psaumes 123 >