< Psaumes 122 >

1 Une chanson d'ascension. Par David. Je me suis réjoui quand ils m'ont dit, « Allons à la maison de Yahvé! »
Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Io mi sono rallegrato quando m’han detto: Andiamo alla casa dell’Eterno.
2 Nos pieds se tiennent dans tes portes, Jérusalem!
I nostri passi si son fermati entro le tue porte, o Gerusalemme;
3 Jérusalem est construite comme une ville compacte,
Gerusalemme, che sei edificata, come una città ben compatta,
4 où les tribus montent, même les tribus de Yahvé, selon une ordonnance pour Israël, pour rendre grâce au nom de Yahvé.
dove salgono le tribù, le tribù dell’Eterno, secondo l’ingiunzione fattane ad Israele, per celebrare il nome dell’Eterno.
5 Car il y a des trônes pour le jugement, les trônes de la maison de David.
Perché quivi sono posti i troni per il giudizio, i troni della casa di Davide.
6 Priez pour la paix de Jérusalem. Ceux qui t'aiment prospéreront.
Pregate per la pace di Gerusalemme! Prosperino quelli che t’amano!
7 Que la paix soit dans vos murs, et la prospérité dans vos palais.
Pace sia entro i tuoi bastioni, e tranquillità nei tuoi palazzi!
8 Pour l'amour de mes frères et de mes compagnons, Je vais maintenant dire, « La paix soit en vous. »
Per amore dei miei fratelli e dei miei amici, io dirò adesso: Sia pace in te!
9 Pour l'amour de la maison de Yahvé notre Dieu, Je chercherai votre bien.
Per amore della casa dell’Eterno, dell’Iddio nostro, io procaccerò il tuo bene.

< Psaumes 122 >