< Psaumes 122 >
1 Une chanson d'ascension. Par David. Je me suis réjoui quand ils m'ont dit, « Allons à la maison de Yahvé! »
A Song of Ascents. David’s. I was glad, when they were saying unto me, Unto the house of Yahweh, let us go!
2 Nos pieds se tiennent dans tes portes, Jérusalem!
Standing are our feet, within thy gates, O Jerusalem!
3 Jérusalem est construite comme une ville compacte,
Jerusalem! that hath been builded, A true city, all joined together as one:
4 où les tribus montent, même les tribus de Yahvé, selon une ordonnance pour Israël, pour rendre grâce au nom de Yahvé.
Whither have come up the tribes, The tribes of Yah, A testimony to Israel, To give thanks unto the Name of Yahweh:
5 Car il y a des trônes pour le jugement, les trônes de la maison de David.
For there are set—Thrones for justice, Thrones for the house David.
6 Priez pour la paix de Jérusalem. Ceux qui t'aiment prospéreront.
Ask ye for the peace of Jerusalem, They shall prosper, who love thee!
7 Que la paix soit dans vos murs, et la prospérité dans vos palais.
Peace be within thy walls, prosperity within thy palaces:
8 Pour l'amour de mes frères et de mes compagnons, Je vais maintenant dire, « La paix soit en vous. »
For the sake of my brethren and friends, Oh, might I speak [saying], Peace be within thee!
9 Pour l'amour de la maison de Yahvé notre Dieu, Je chercherai votre bien.
For the sake of the house of Yahweh our God, will I seek blessing for thee.