< Psaumes 121 >

1 Une chanson d'ascension. Je lèverai mes yeux vers les collines. D'où vient mon aide?
Un cántico para los peregrinos que van a Jerusalén. Alzo la vista hacia los montes, pero, ¿Es de allí de donde viene mi ayuda?
2 Mon secours vient de Yahvé, qui a fait le ciel et la terre.
Mi ayuda viene del Señor, quien hizo los cielos y la tierra.
3 Il ne permettra pas que votre pied soit déplacé. Celui qui vous garde ne sommeille pas.
Él no te dejará caer; Él, que cuida de ti no caerá dormido.
4 Voici, celui qui garde Israël ne sommeilleront ni ne dormiront.
De hecho, Él, que te cuida, no toma siestas ni se adormece nunca.
5 Yahvé est ton gardien. Yahvé est ton ombre à ta droite.
El Señor es quien te cuida; el Señor es quien te protege; Él permanece a tu lado.
6 Le soleil ne te fera pas de mal pendant le jour, ni la lune la nuit.
El sol no te herirá durante el día, ni la luna durante la noche.
7 L'Éternel te gardera de tout mal. Il gardera votre âme.
El Señor te protegerá de todos los malos; y te mantendrá a salvo.
8 Yahvé veillera à ce que tu sortes et à ce que tu entres, à partir de maintenant et pour toujours.
El Señor te protegerá en tu entrar y en tu salir, desde ahora y para siempre.

< Psaumes 121 >