< Psaumes 120 >

1 Une chanson d'ascension. Dans ma détresse, j'ai crié à Yahvé. Il m'a répondu.
मैंने मुसीबत में ख़ुदावन्द से फ़रियाद की, और उसने मुझे जवाब दिया।
2 Délivre mon âme, Yahvé, des lèvres mensongères, d'une langue trompeuse.
झूटे होंटों और दग़ाबाज़ ज़बान से, ऐ ख़ुदावन्द, मेरी जान को छुड़ा।
3 Ce que l'on vous donnera, et ce que l'on vous fera de plus, langue trompeuse?
ऐ दग़ाबाज़ ज़बान, तुझे क्या दिया जाए? और तुझ से और क्या किया जाए?
4 Flèches acérées des puissants, avec des charbons ardents de genévrier.
ज़बरदस्त के तेज़ तीर, झाऊ के अंगारों के साथ।
5 Malheur à moi, car j'habite à Meshech, que j'habite parmi les tentes de Kedar!
मुझ पर अफ़सोस कि मैं मसक में बसता, और क़ीदार के ख़ैमों में रहता हूँ।
6 Mon âme a eu sa demeure trop longtemps avec celui qui déteste la paix.
सुलह के दुश्मन के साथ रहते हुए, मुझे बड़ी मुद्दत हो गई।
7 Je suis pour la paix, mais quand je parle, ils sont pour la guerre.
मैं तो सुलह दोस्त हूँ। लेकिन जब बोलता हूँ तो वह जंग पर आमादा हो जाते हैं।

< Psaumes 120 >