< Psaumes 120 >

1 Une chanson d'ascension. Dans ma détresse, j'ai crié à Yahvé. Il m'a répondu.
Wimbo wa kwenda juu. Katika dhiki yangu namwita Bwana, naye hunijibu.
2 Délivre mon âme, Yahvé, des lèvres mensongères, d'une langue trompeuse.
Ee Bwana, uniokoe kutoka midomo ya uongo na ndimi za udanganyifu.
3 Ce que l'on vous donnera, et ce que l'on vous fera de plus, langue trompeuse?
Atakufanyia nini, au akufanyie nini zaidi, ewe ulimi mdanganyifu?
4 Flèches acérées des puissants, avec des charbons ardents de genévrier.
Atakuadhibu kwa mishale mikali ya shujaa, kwa makaa yanayowaka ya mti wa mretemu.
5 Malheur à moi, car j'habite à Meshech, que j'habite parmi les tentes de Kedar!
Ole wangu kwa kuwa naishi Mesheki, kwamba naishi katikati ya hema za Kedari!
6 Mon âme a eu sa demeure trop longtemps avec celui qui déteste la paix.
Nimeishi muda mrefu mno miongoni mwa wale wanaochukia amani.
7 Je suis pour la paix, mais quand je parle, ils sont pour la guerre.
Mimi ni mtu wa amani; lakini ninaposema, wao wanataka vita.

< Psaumes 120 >