< Psaumes 119 >
1 ALEPH Heureux ceux dont les voies sont irréprochables, qui marchent selon la loi de Yahvé.
Heureux ceux dont la voie est intègre, qui suivent la Loi de l’Eternel!
2 Heureux ceux qui gardent ses statuts, qui le cherchent de tout leur cœur.
Heureux ceux qui respectent ses statuts, le recherchent de tout leur cœur,
3 Oui, ils ne font rien de mal. Ils marchent dans ses voies.
qui, se gardant bien de commettre aucune injustice, marchent dans ses voies!
4 Tu as ordonné tes préceptes, que nous devons leur obéir pleinement.
Tu as promulgué tes ordonnances, pour qu’on les observe strictement.
5 Oh, si mes voies étaient fermes pour obéir à tes statuts!
Ah! puissent mes pas être fermes, pour que j’observe tes préceptes!
6 Alors je ne serais pas déçu, quand je considère tous tes commandements.
Alors, je ne serai point déçu, en portant mes regards sur tous tes commandements.
7 Je te louerai avec droiture de cœur, quand j'apprends tes jugements justes.
Je te rendrai grâce en toute droiture de cœur, en m’instruisant des règles de ta justice.
8 J'observerai tes statuts. Ne m'abandonne pas complètement. BETH
Tes statuts, je les observerai: ne m’abandonne en aucun temps.
9 Comment un jeune homme peut-il garder sa voie pure? En vivant selon ta parole.
Comment le jeune homme rendra-t-il pure sa conduite? En se conformant à tes paroles.
10 Je t'ai cherché de tout mon cœur. Ne me laisse pas m'éloigner de tes commandements.
De tout mon cœur je m’enquiers de toi, ne me laisse pas dévier de tes prescriptions.
11 J'ai caché ta parole dans mon cœur, pour ne pas pécher contre toi.
En mon sein j’ai déposé tes instructions, pour ne pas faillir à ton égard.
12 Béni sois-tu, Yahvé. Apprends-moi tes statuts.
Béni sois-tu, ô Eternel! Enseigne-moi tes préceptes.
13 Avec mes lèvres, J'ai déclaré toutes les ordonnances de ta bouche.
De mes lèvres je proclame toutes les règles sorties de ta bouche.
14 Je me suis réjoui sur le chemin de tes témoignages, autant que dans toutes les richesses.
Dans le chemin tracé par tes témoignages je trouve ma joie, comme si c’était le comble de la richesse.
15 Je méditerai sur tes préceptes, et réfléchissez à votre façon de faire.
Je m’entretiens de tes commandements, et je contemple tes voies.
16 Je ferai mes délices de tes statuts. Je n'oublierai pas ta parole. GIMEL
Je me délecte de tes préceptes, et n’oublie point tes paroles.
17 Fais du bien à ton serviteur. Je vivrai et j'obéirai à ta parole.
Accorde tes bienfaits à ton serviteur, pour que je vive et observe tes paroles.
18 Ouvrez mes yeux, pour que je voie les merveilles de ta loi.
Dessille-moi les yeux, pour que je puisse contempler les merveilles issues de ta Loi.
19 Je suis un étranger sur la terre. Ne me cachez pas vos commandements.
Je suis un simple étranger sur la terre, ne me tiens pas cachés tes commandements.
20 Mon âme se consume de désir pour tes ordonnances en tout temps.
Mon âme est travaillée du désir de tes règlements, à toute époque.
21 Tu as réprimandé les orgueilleux qui sont maudits, qui s'éloignent de tes commandements.
Toi, tu réprouves les arrogants maudits, qui se fourvoient loin de tes commandements.
22 Éloigne de moi l'opprobre et le mépris, car j'ai observé tes lois.
Affranchis-moi de la honte et du mépris, car je respecte tes témoignages.
23 Quand les princes s'asseyent et me calomnient, ton serviteur méditera sur tes statuts.
Dussent même les grands prendre siège et déblatérer contre moi, ton serviteur méditera tes lois.
24 Tes statuts sont mes délices, et mes conseillers. DALETH
Oui, tes témoignages sont mes délices, mes meilleurs conseillers.
25 Mon âme est couchée dans la poussière. Ranime-moi selon ta parole!
Mon âme est collée à la poussière, conserve-moi en vie, suivant ta parole.
26 J'ai exposé mes voies, et tu m'as répondu. Apprends-moi tes statuts.
J’Ai exposé ma conduite, et tu m’as répondu; enseigne-moi tes lois.
27 Fais-moi comprendre l'enseignement de tes préceptes! Alors je méditerai sur tes merveilles.
Laisse-moi comprendre le chemin de tes préceptes, et je réfléchirai à tes merveilles.
28 Mon âme est fatiguée par la tristesse; fortifie-moi selon ta parole.
Mon âme, de chagrin, se fond en larmes, redresse-moi, selon ta parole.
29 Garde-moi de la voie de la tromperie. Accorde-moi ta loi gracieusement!
Eloigne de moi le chemin du mensonge, gratifie-moi de ta Loi.
30 J'ai choisi la voie de la vérité. J'ai mis vos ordonnances devant moi.
J’Ai choisi la voie de la fidélité, placé tes règles sous mes regards.
31 Je m'attache à tes statuts, Yahvé. Ne me laissez pas être déçu.
Je suis attaché à tes statuts, Seigneur, ne m’inflige aucune déception.
32 Je cours dans le sentier de tes commandements, car tu as libéré mon cœur. HE
Je suivrai avec empressement le chemin de tes préceptes, car tu élargis mon cœur.
33 Enseigne-moi, Yahvé, la voie de tes statuts. Je les garderai jusqu'à la fin.
Enseigne-moi le chemin de tes préceptes, je veux en suivre les traces.
34 Donne-moi l'intelligence, et je garderai ta loi. Oui, j'y obéirai de tout mon cœur.
Donne-moi l’intelligence pour que je garde ta loi et l’observe de tout mon cœur.
35 Dirige-moi dans le chemin de tes commandements, car je me réjouis d'eux.
Dirige-moi dans le sentier de tes commandements, car j’y trouve ma satisfaction.
36 Tourne mon cœur vers tes statuts, et non vers un gain égoïste.
Incline mon cœur vers tes vérités, et non vers un vain lucre.
37 Détourne mes yeux des choses sans valeur. Ravivez-moi dans vos voies.
Détourne mes yeux de la vue des choses frivoles, fais-moi vivre dans tes voies.
38 Accomplis ta promesse à ton serviteur, pour que vous soyez craint.
Accomplis ton dire en faveur de ton serviteur, car il amène à te révérer.
39 Otez le déshonneur que je redoute, car tes ordonnances sont bonnes.
Ecarte de moi la honte que je redoute, car tes jugements sont précieux.
40 Voici, j'ai envie de tes préceptes! Ravivez-moi dans votre justice. VAV
Voici, j’ai la passion de tes préceptes, fais-moi vivre par ta justice.
41 Que ta bonté vienne aussi à moi, Yahvé, ton salut, selon ta parole.
Que tes bontés descendent sur moi, Eternel, ton salut, tel que tu l’as promis.
42 Ainsi, je répondrai à celui qui me fait des reproches, car j'ai confiance en ta parole.
Je pourrai ainsi répliquer à qui m’outrage, car j’ai confiance en ta parole.
43 N'arrache pas de ma bouche la parole de vérité, car j'ai mis mon espoir dans vos ordonnances.
Ne supprime jamais une parole de vérité de ma bouche, car je mets mon attente en tes jugements.
44 Ainsi, j'obéirai sans cesse à ta loi, pour toujours et à jamais.
Je veux observer ta Loi constamment, à tout jamais.
45 Je marcherai dans la liberté, car j'ai cherché tes préceptes.
Ainsi je circulerai bien au large, car j’aurai eu le souci de tes préceptes.
46 Je parlerai aussi de tes statuts devant les rois, et vous ne serez pas déçu.
Je ferai de tes vérités l’objet de mes discours, en face des rois, sans aucune fausse honte.
47 Je ferai mes délices de tes commandements, parce que je les aime.
Et je ferai mes délices de tes commandements, qui me sont bien chers.
48 Je tends les mains vers tes commandements, que j'aime. Je méditerai sur tes statuts. ZAYIN
Je tendrai mes mains vers tes commandements, que j’aime, et consacrerai mes méditations à tes préceptes.
49 Souviens-toi de ta parole envers ton serviteur, parce que tu m'as donné de l'espoir.
Rappelle-toi, en faveur de ton serviteur, la promesse où tu as voulu que je mette mon attente.
50 C'est ma consolation dans ma détresse, car ta parole m'a fait revivre.
C’Est là ma consolation dans la misère, que ta parole me rende la vie.
51 Les arrogants se moquent excessivement de moi, mais je ne m'écarte pas de ta loi.
Des arrogants m’ont raillé au possible: je n’ai point dévié de ta Loi.
52 Je me souviens de tes ordonnances d'autrefois, Yahvé, et je me suis consolé.
Je me remémore tes jugements de jadis, ô Eternel, et j’y trouve du réconfort.
53 L'indignation s'est emparée de moi, à cause des méchants qui abandonnent ta loi.
Un violent frisson m’avait saisi à cause des méchants, qui abandonnent ta Loi.
54 Tes statuts ont été mes chants dans la maison où je vis.
Mais tes préceptes sont devenus pour moi un sujet de cantiques dans ma demeure passagère.
55 Je me suis souvenu de ton nom, Yahvé, dans la nuit, et j'obéis à ta loi.
Je me souviens de ton nom pendant la nuit, Seigneur, et j’observe ta Loi.
56 C'est mon chemin, que je garde tes préceptes. HETH
C’Est là mon bonheur à moi, de m’attacher à tes préceptes.
57 Yahvé est mon partage. J'ai promis d'obéir à vos paroles.
"C’Est mon lot à moi, ô Eternel, me suis-je dit, d’observer tes paroles."
58 J'ai cherché ta faveur de tout mon cœur. Sois miséricordieux envers moi selon ta parole.
Je t’implore de tout mon cœur, sois-moi propice, selon ta promesse.
59 J'ai réfléchi à ma façon de faire, et tourné mes pas vers tes statuts.
J’Ai médité sur mes voies, et ramené mes pas vers tes statuts.
60 Je me dépêcherai, et ne tarderai pas, pour obéir à tes commandements.
Je me suis empressé, sans perdre un moment, d’observer tes commandements.
61 Les cordes des méchants me lient, mais je n'oublierai pas votre loi.
Les liens des méchants m’avaient enserré: je n’ai point oublié ta Loi.
62 A minuit, je me lèverai pour te rendre grâce, à cause de vos justes ordonnances.
Au milieu de la nuit je me lève pour te rendre grâce, à cause de tes équitables jugements.
63 Je suis l'ami de tous ceux qui te craignent, de ceux qui observent tes préceptes.
Je suis l’allié de tous ceux qui te révèrent et qui pratiquent tes lois.
64 La terre est pleine de ta bonté, Yahvé. Apprends-moi tes statuts. TETH
De ta grâce, Eternel, la terre est remplie: enseigne-moi tes préceptes.
65 Tu as bien traité ton serviteur, selon ta parole, Yahvé.
Tu as traité avec bienveillance ton serviteur, ô Eternel, conformément à ta parole.
66 Enseigne-moi le bon jugement et la connaissance, car je crois en tes commandements.
Enseigne-moi ces choses précieuses: le jugement et la science, car j’ai foi en tes commandements.
67 Avant d'être affligé, je me suis égaré; mais maintenant j'observe ta parole.
Avant que je fusse humilié, je m’égarais; maintenant, je suis attentif à tes discours.
68 Tu es bon, et tu fais le bien. Apprends-moi tes statuts.
Tu es bon et tu exerces le bien, instruis-moi dans tes préceptes.
69 Les orgueilleux m'ont entaché de mensonge. De tout mon cœur, je garderai tes préceptes.
Des orgueilleux inventent des mensonges contre moi, et moi, de tout cœur, j’observe tes ordonnances.
70 Leur cœur est aussi dur que la graisse, mais je me réjouis de ta loi.
Leur cœur est bouché comme par la graisse: moi, je fais mes délices de ta Loi.
71 Il est bon pour moi que j'aie été affligé, pour que j'apprenne tes statuts.
C’Est un avantage pour moi d’avoir connu la misère, pour mieux apprendre tes préceptes.
72 La loi de ta bouche vaut mieux pour moi que des milliers de pièces d'or et d'argent. YODH
Plus précieux est pour moi l’enseignement de ta bouche que des monceaux de pièces d’or et d’argent.
73 Tes mains m'ont fait et m'ont formé. Donne-moi l'intelligence, afin que j'apprenne tes commandements.
Ce sont tes mains qui m’ont formé et organisé, donne-moi l’intelligence pour que j’apprenne à connaître tes commandements.
74 Ceux qui te craignent me verront et se réjouiront, parce que j'ai mis mon espoir dans ta parole.
Ceux qui te craignent, en me voyant, seront dans la joie, car j’espère en ta parole.
75 Yahvé, je sais que tes jugements sont justes, que c'est par fidélité que tu m'as affligé.
Je sais, ô Seigneur, que tes arrêts sont toute justice, et que c’est en équité que tu m’as humilié.
76 S'il vous plaît, que votre bonté soit pour mon confort, selon ta parole, à ton serviteur.
Que ta grâce s’applique donc à me consoler, comme tu l’avais promis à ton serviteur.
77 Que tes tendres compassions viennent à moi, afin que je vive; car ta loi fait mes délices.
Que ta miséricorde s’étende sur moi et que je vive, puisque ta Loi fait mes délices.
78 Que les orgueilleux soient déçus, car c'est à tort qu'ils m'ont renversé. Je méditerai sur tes préceptes.
Que les orgueilleux soient déçus, pour m’avoir maltraité gratuitement; moi, je méditerai tes préceptes.
79 Que ceux qui te craignent se tournent vers moi. Ils connaîtront vos statuts.
Que tes adorateurs reviennent à moi, et ceux qui connaissent tes vérités.
80 Que mon cœur soit irréprochable envers tes décrets, pour que je ne sois pas déçu. KAPF
Que mon cœur soit sincèrement attaché à tes lois, afin que je n’aie point à rougir.
81 Mon âme se languit de ton salut. J'espère en ta parole.
Mon âme languit après ton secours, c’est en ta parole que je mets mon espoir.
82 Mes yeux se languissent de ta parole. Je dis: « Quand me consoleras-tu? »
Mes yeux se consument dans l’attente de ta parole, tandis que je dis: "Quand me consoleras-tu?"
83 Car je suis devenu comme une outre à vin dans la fumée. Je n'oublie pas vos statuts.
Car je suis comme une outre dans des flots de fumée: tes préceptes, je ne les ai point oubliés.
84 Combien de jours compte ton serviteur? Quand exécuteras-tu le jugement sur ceux qui me persécutent?
Que dureront les jours de ton serviteur? Quand feras-tu justice de mes persécuteurs?
85 Les orgueilleux ont creusé des fosses pour moi, contraire à votre loi.
Des pervers m’ont creusé des fosses, au mépris de ta Loi.
86 Tous tes commandements sont fidèles. Ils me persécutent à tort. Aidez-moi!
Tous tes commandements sont loyauté parfaite, eux me pourchassent sans motif: viens à mon aide.
87 Ils m'avaient presque effacé de la terre, mais je n'ai pas abandonné tes préceptes.
Peu s’en faut qu’ils ne m’aient anéanti sur terre, alors que moi, je n’ai point délaissé tes préceptes.
88 Préserve ma vie selon ta bonté, alors j'obéirai aux lois de ta bouche. LAMEDH
Fidèle à ta bonté, conserve-moi en vie, et je respecterai le témoignage de ta bouche.
89 Yahvé, ta parole est fixée dans les cieux pour toujours.
Pour l’éternité, Seigneur, ta parole demeure immuable dans les cieux.
90 Ta fidélité s'étend à toutes les générations. Tu as établi la terre, et elle demeure.
D’Âge en âge dure ta fidélité: tu as affermi la terre, et elle est inébranlable.
91 Tes lois demeurent jusqu'à ce jour, car toutes choses te servent.
Selon tes lois, les êtres subsistent aujourd’hui, car ils sont tous tes serviteurs.
92 Si ta loi n'avait pas fait mes délices, J'aurais péri dans mon affliction.
Si ta Loi n’avait fait mes délices, j’aurais succombé dans ma misère.
93 Je n'oublierai jamais tes préceptes, car avec eux, tu m'as fait revivre.
Jamais je n’oublierai tes préceptes, car par eux tu m’assures la vie.
94 Je suis à toi. Sauve-moi, car j'ai cherché tes préceptes.
Je suis à toi, prête-moi secours, car je m’enquiers de tes ordres.
95 Les méchants m'ont attendu, pour me détruire. Je prendrai en considération vos statuts.
Des méchants me guettent pour me perdre: je cherche à pénétrer le sens de tes prescriptions.
96 J'ai vu une limite à toute perfection, mais vos ordres sont illimités. MEM
A tout bien j’ai vu des limites: ta Loi est infiniment vaste.
97 Comme j'aime ta loi! C'est ma méditation toute la journée.
Combien j’aime ta Loi! Tout le temps elle est l’objet de mes méditations.
98 Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car tes commandements sont toujours avec moi.
Tes commandements me rendent plus sage que mes ennemis, car ils sont pour moi un bien inépuisable.
99 J'ai plus de compréhension que tous mes professeurs, car vos témoignages sont ma méditation.
Je suis plus avisé que tous mes précepteurs, car tes vérités sont le thème de mes réflexions.
100 que je comprends mieux que les personnes âgées, parce que j'ai gardé tes préceptes.
J’Ai plus d’expérience que les vieillards, car je respecte tes préceptes.
101 J'ai gardé mes pieds de toute mauvaise voie, pour que je puisse observer ta parole.
J’Ai tenu mes pas éloignés de tout mauvais chemin, en vue d’observer tes paroles.
102 Je ne me suis pas détourné de tes ordonnances, car tu m'as appris.
Je n’ai point dévié de tes règles, car c’est toi qui m’as instruit.
103 Comme tes promesses sont douces à mon goût, plus que du miel dans ma bouche!
Que tes paroles sont douces à mon palais! Le miel l’est moins à ma bouche.
104 Par tes préceptes, j'obtiens la compréhension; c'est pourquoi je déteste toute voie fausse. NUN
J’Ai puisé mon savoir dans tes préceptes, c’est pourquoi je hais toute voie mensongère.
105 Ta parole est une lampe pour mes pieds, et une lumière pour mon chemin.
Ta parole est un flambeau qui éclaire mes pas, une lumière qui rayonne sur ma route.
106 J'ai juré, et je l'ai confirmé, que j'obéirai à tes justes ordonnances.
J’Ai fait le serment, et je le tiendrai, d’observer les règles de ta justice.
107 Je suis très affligé. Ranime-moi, Yahvé, selon ta parole.
Je suis extrêmement accablé, Eternel, conserve-moi en vie selon ta parole.
108 Accepte, je t'en prie, les offrandes volontaires de ma bouche. Yahvé, enseigne-moi tes ordonnances.
Agrée de grâce, Seigneur, les vœux de ma bouche, et enseigne-moi tes lois.
109 Mon âme est continuellement dans ma main, mais je n'oublierai pas votre loi.
Mon âme court sans cesse des dangers, et je n’ai point oublié ta loi.
110 Les méchants m'ont tendu un piège, mais je ne me suis pas écarté de vos préceptes.
Des méchants me dressent des pièges, pourtant je ne dévie point de tes préceptes.
111 J'ai pris vos témoignages comme un héritage pour toujours, car ils sont la joie de mon cœur.
Je reste pour toujours en possession de tes vérités, car elles sont la joie de mon cœur.
112 J'ai mis mon cœur à pratiquer tes lois pour toujours, même jusqu'à la fin. SAMEKH
J’Ai incliné mon cœur à accomplir tes lois à tout jamais, jusqu’à la fin dernière.
113 Je déteste les hommes à double esprit, mais j'aime votre loi.
Je hais les gens à double face, mais ta Loi, je l’aime.
114 Tu es ma cachette et mon bouclier. J'espère en ta parole.
Tu es mon abri et mon bouclier, j’espère en ta parole.
115 Éloignez-vous de moi, méchants, afin que je puisse garder les commandements de mon Dieu.
Loin de moi, ô malfaiteurs! Je veux observer les commandements de mon Dieu.
116 Soutiens-moi selon ta parole, afin que je vive. Que je n'aie pas honte de mon espérance.
Soutiens-moi selon ta promesse pour que je vive, et ne laisse pas mon espoir se changer en déception.
117 Tenez-moi, et je serai en sécurité, et respectera sans cesse vos statuts.
Accorde-moi ton appui pour que je sois sauvé, je me tournerai sans cesse vers tes lois.
118 Tu rejettes tous ceux qui s'écartent de tes statuts, car leur ruse est vaine.
Tu foules aux pieds ceux qui errent loin de tes préceptes, car leurs ruses habiles ne sont que mensonge.
119 Tu as fait disparaître tous les méchants de la terre comme des scories. C'est pourquoi j'aime vos témoignages.
Comme des scories, tu élimines tous les méchants sur terre, c’est pourquoi j’aime tes vérités.
120 Ma chair tremble par peur de toi. J'ai peur de vos jugements. AYIN
Ma chair frissonne de la terreur que tu inspires, et je redoute tes jugements.
121 J'ai fait ce qui est juste et équitable. Ne me laissez pas à mes oppresseurs.
J’Ai pratiqué la justice et l’équité, ne m’abandonne pas à mes oppresseurs.
122 Veillez au bien-être de votre serviteur. Ne laisse pas les orgueilleux m'opprimer.
Interviens pour le bonheur de ton serviteur, que des arrogants ne m’accablent point.
123 Mes yeux défaillent en cherchant ton salut, pour ta parole juste.
Mes yeux languissent après ton secours, et après ta parole de salut.
124 Traite ton serviteur selon ta bonté. Apprends-moi tes statuts.
Traite ton serviteur selon ta grâce, et enseigne-moi tes préceptes.
125 Je suis ton serviteur. Donne-moi l'intelligence, pour que je connaisse vos témoignages.
Je suis ton serviteur, donne-moi la sagacité, pour que je comprenne tes vérités.
126 Il est temps d'agir, Yahvé, car ils violent ta loi.
Le temps est venu d’agir pour l’Eternel: on a violé ta Loi.
127 C'est pourquoi j'aime tes commandements plus que l'or, oui, plus que de l'or pur.
C’Est pourquoi j’aime tes commandements, plus que l’or et le métal fin.
128 C'est pourquoi je considère que tous tes préceptes sont justes. Je déteste toutes les fausses routes. PE
C’Est pourquoi je reconnais la parfaite droiture de tous tes préceptes, et déteste toute voie mensongère.
129 Vos témoignages sont merveilleux, c'est pourquoi mon âme les garde.
Merveilleux sont tes statuts, aussi mon âme les garde-t-elle avec soin.
130 L'entrée de vos paroles donne de la lumière. Il donne de la compréhension aux simples.
La révélation de tes paroles projette de la lumière, donne de l’intelligence aux simples.
131 J'ai ouvert la bouche en grand et j'ai haleté, car je me languissais de tes commandements.
J’Ouvre largement la bouche pour aspirer, car j’ai la passion de tes commandements.
132 Tournez-vous vers moi, et ayez pitié de moi, comme tu le fais toujours à ceux qui aiment ton nom.
Tourne-toi vers moi et sois-moi propice, comme tu le fais pour ceux qui aiment ton nom.
133 Établis mes pas dans ta parole. Ne laisse pas l'iniquité dominer sur moi.
Affermis mes pas par tes discours, qu’aucune mauvaise passion ne prenne le dessus sur moi.
134 Délivre-moi de l'oppression de l'homme, alors j'observerai tes préceptes.
Délivre-moi de l’oppression des hommes, pour que je puisse observer tes préceptes.
135 Fais briller ton visage sur ton serviteur. Apprends-moi tes statuts.
Fais luire ta face sur ton serviteur, et enseigne-moi tes préceptes.
136 Des ruisseaux de larmes coulent dans mes yeux, parce qu'ils n'observent pas ta loi. TZADHE
Mes yeux ont versé des torrents de larmes, parce qu’on n’observe pas ta Loi.
137 Tu es juste, Yahvé. Vos jugements sont justes.
Tu es juste, ô Seigneur, et équitables sont tes jugements.
138 Tu as commandé tes statuts avec justice. Ils sont entièrement dignes de confiance.
Tu as imposé tes justes ordonnances: elles sont tout à fait infaillibles.
139 Mon zèle m'épuise, parce que mes ennemis ignorent vos paroles.
Je suis consumé par mon zèle jaloux, car mes adversaires oublient tes paroles.
140 Vos promesses ont été testées de manière approfondie, et ton serviteur les aime.
Ta parole est infiniment épurée, elle est chère à ton serviteur.
141 Je suis petit et méprisé. Je n'oublie pas tes préceptes.
Je suis chétif et méprisé: tes préceptes, je ne les ai point oubliés.
142 Ta justice est une justice éternelle. Votre loi est la vérité.
Ta justice est éternellement équitable, et ta Loi est vérité.
143 La détresse et l'angoisse se sont emparées de moi. Tes commandements sont mes délices.
La détresse et l’angoisse m’ont atteint: tes commandements sont mes délices.
144 Tes témoignages sont justes à jamais. Donne-moi l'intelligence, pour que je puisse vivre. QOPH
Tes statuts sont à jamais équitables, permets-moi de les comprendre, pour que je vive.
145 J'ai appelé de tout mon cœur. Réponds-moi, Yahvé! Je garderai vos statuts.
Je t’invoque de tout cœur, exauce-moi, Seigneur! Je veux observer tes préceptes.
146 Je t'ai appelé. Sauve-moi! J'obéirai à tes statuts.
Je t’appelle, viens à mon secours, et je garderai tes statuts.
147 Je me lève avant l'aube et j'appelle à l'aide. Je mets mon espoir dans vos paroles.
Dès l’aurore je m’empresse d’implorer, j’espère en ta parole.
148 Mes yeux restent ouverts pendant les veilles de la nuit, pour que je puisse méditer sur ta parole.
Mes yeux devancent les veilles de la nuit, pour méditer ta parole.
149 Écoute ma voix, selon ta bonté. Ranime-moi, Yahvé, selon tes ordonnances.
Daigne écouter ma voix, selon ta bonté, Eternel; fais-moi vivre selon l’arrêt de ta justice.
150 Ils s'approchent, ceux qui suivent la méchanceté. Ils sont loin de votre loi.
Ils m’approchent, ceux qui courent après l’infamie, il s’éloignent de ta Loi.
151 Tu es proche, Yahvé. Tous tes commandements sont la vérité.
Toi, Seigneur, tu es près de moi, tous tes commandements sont vérité.
152 Je le sais depuis longtemps grâce à vos témoignages, que tu les as fondés pour toujours. RESH
Dès longtemps j’avais connaissance de tes statuts, car tu les as établis pour l’éternité.
153 Considérez ma détresse, et délivrez-moi, car je n'oublie pas ta loi.
Vois ma misère et tire-moi du danger, car je n’ai pas oublié ta Loi.
154 Plaidez ma cause, et rachetez-moi! Ranime-moi selon ta promesse.
Prends en main ma cause et délivre-moi, fais-moi vivre pour me consacrer à ta parole.
155 Le salut est loin des méchants, car ils ne cherchent pas tes statuts.
Le salut est loin des méchants, car ils ne se soucient pas de tes préceptes.
156 Grandes sont tes tendres compassions, Yahvé. Ranime-moi selon tes ordonnances.
Grande est ta miséricorde, Eternel, fais-moi vivre selon l’arrêt de ta justice.
157 Mes persécuteurs et mes adversaires sont nombreux. Je ne me suis pas écarté de vos témoignages.
Nombreux sont mes persécuteurs et mes ennemis; je n’ai point dévié de tes statuts.
158 Je regarde les infidèles avec dégoût, parce qu'ils n'observent pas ta parole.
J’Ai observé les traîtres et j’en ai été écœuré, car ils ne respectent pas ta parole.
159 Considérez combien j'aime vos préceptes. Ranime-moi, Yahvé, selon ta bonté.
Vois comme j’aime tes prescriptions, Seigneur, selon ta bonté, fais-moi vivre.
160 Toutes vos paroles sont vraies. Chacune de tes justes ordonnances est éternelle. SIN ET SHIN
L’Ensemble de tes paroles est vérité, éternels sont tous les arrêts de ta justice.
161 Les princes m'ont persécuté sans raison, mais mon cœur est en admiration devant vos mots.
Des grands me persécutent gratuitement, et mon cœur tremble devant ta parole.
162 Je me réjouis de ta parole, comme celui qui trouve un grand butin.
Je me réjouis de tes promesses, comme quelqu’un qui a trouvé un riche butin.
163 Je déteste et abhorre le mensonge. J'aime votre loi.
Je hais le mensonge, je l’ai en horreur, c’est ta Loi que j’aime.
164 Sept fois par jour, je te loue, à cause de vos justes ordonnances.
Sept fois par jour je célèbre tes louanges, en raison de tes justes arrêts.
165 Ceux qui aiment ta loi ont une grande paix. Rien ne les fait trébucher.
Un grand bonheur attend ceux qui aiment ta Loi: pour eux point de cause de chute.
166 J'ai espéré en ton salut, Yahvé. J'ai appliqué tes commandements.
J’Ai pleine confiance en ton secours, Seigneur, et j’accomplis tes commandements.
167 Mon âme a observé vos témoignages. Je les aime énormément.
Mon âme observe tes témoignages, je les aime infiniment.
168 J'ai obéi à tes préceptes et à tes témoignages, car toutes mes voies sont devant toi. TAV
J’Observe tes prescriptions et tes statuts, car toutes mes voies sont sous tes regards.
169 Que mon cri parvienne jusqu'à toi, Yahvé. Donne-moi l'intelligence selon ta parole.
Que mon hymne arrive jusqu’à toi, Eternel, fais-moi comprendre le sens de ta parole.
170 Que ma supplication vienne devant toi. Délivre-moi selon ta parole.
Que ma supplication vienne devant toi, sauve-moi selon ta promesse.
171 Que mes lèvres prononcent des louanges, car tu m'enseignes tes statuts.
Mes lèvres laisseront s’échapper tes louanges, car tu m’enseignes tes préceptes.
172 Que ma langue chante ta parole, car tous tes commandements sont justes.
Ma langue chantera ta parole, car tous tes commandements sont équité.
173 Que ta main soit prête à m'aider, car j'ai choisi tes préceptes.
Puisse ta main s’appliquer à me secourir, puisque j’ai fait choix de tes prescriptions!
174 Je me suis langui de ton salut, Yahvé. Votre loi est mon plaisir.
J’Aspire à ton secours, Eternel, et ta Loi fait mes délices.
175 Fais vivre mon âme, afin que je te loue. Que vos ordonnances m'aident.
Que mon âme vive pour te louer, que tes jugements soient mon soutien.
176 Je me suis égaré comme une brebis égarée. Cherche ton serviteur, car je n'oublie pas tes commandements.
J’Erre comme une brebis égarée; mets-toi à la recherche de ton serviteur! Car je n’ai pas oublié tes commandements.