< Psaumes 114 >

1 Quand Israël est sorti d'Égypte, la maison de Jacob d'un peuple de langue étrangère,
जब इस्राईल मिस्र से निकलआया, या'नी या'क़ूब का घराना अजनबी ज़बान वाली क़ौम में से;
2 Juda est devenu son sanctuaire, Israël sa domination.
तो यहूदाह उसका हैकल, और इस्राईल उसकी ममलुकत ठहरा।
3 La mer le vit et s'enfuit. Le Jourdain a été repoussé.
यह देखते ही समन्दर भागा; यरदन पीछे हट गया।
4 Les montagnes ont sauté comme des béliers, les petites collines comme des agneaux.
पहाड़ मेंढों की तरह उछले, पहाड़ियाँ भेड़ के बच्चों की तरह कूदे।
5 Qu'est-ce qui t'a fait fuir, toi la mer? Vous, Jordan, vous avez fait demi-tour?
ऐ समन्दर, तुझे क्या हुआ के तू भागता है? ऐ यरदन, तुझे क्या हुआ कि तू पीछे हटता है?
6 Vous, montagnes, que vous avez fait sauter comme des béliers? Vous êtes des petites collines, comme des agneaux?
ऐ पहाड़ो, तुम को क्या हुआ के तुम मेंढों की तरह उछलते हो? ऐ पहाड़ियो, तुम को क्या हुआ के तुम भेड़ के बच्चों की तरह कूदती हो?
7 Tremblez, terre, devant la présence du Seigneur, en présence du Dieu de Jacob,
ऐ ज़मीन, तू रब्ब के सामने, या'क़ूब के ख़ुदा के सामने थरथरा;
8 qui a transformé le rocher en une mare d'eau, le silex en une source d'eau.
जो चट्टान को झील, और चक़माक़ की पानी का चश्मा बना देता है।

< Psaumes 114 >