< Psaumes 114 >

1 Quand Israël est sorti d'Égypte, la maison de Jacob d'un peuple de langue étrangère,
이스라엘이 애굽에서 나오며 야곱의 집이 방언 다른 민족에게서 나올 때에
2 Juda est devenu son sanctuaire, Israël sa domination.
유다는 여호와의 성소가 되고 이스라엘은 그의 영토가 되었도다
3 La mer le vit et s'enfuit. Le Jourdain a été repoussé.
바다는 이를 보고 도망하며 요단은 물러갔으며
4 Les montagnes ont sauté comme des béliers, les petites collines comme des agneaux.
산들은 수양 같이 뛰놀며 작은 산들은 어린 양 같이 뛰었도다
5 Qu'est-ce qui t'a fait fuir, toi la mer? Vous, Jordan, vous avez fait demi-tour?
바다야, 네가 도망함은 어찜이며 요단아 네가 물러감은 어찜인고
6 Vous, montagnes, que vous avez fait sauter comme des béliers? Vous êtes des petites collines, comme des agneaux?
너희 산들아, 수양 같이 뛰놀며 작은 산들아 어린 양 같이 뛰놂은 어찜인고
7 Tremblez, terre, devant la présence du Seigneur, en présence du Dieu de Jacob,
땅이여, 너는 주 앞 곧 야곱의 하나님 앞에서 떨지어다
8 qui a transformé le rocher en une mare d'eau, le silex en une source d'eau.
저가 반석을 변하여 못이 되게 하시며 차돌로 샘물이 되게 하셨도다

< Psaumes 114 >