< Psaumes 112 >
1 Louez Yah! Heureux l'homme qui craint Yahvé, qui se complaît dans ses commandements.
Haleluya! Berbahagialah orang yang takut akan TUHAN, yang sangat suka kepada segala perintah-Nya.
2 Sa progéniture sera puissante dans le pays. La génération des hommes intègres sera bénie.
Anak cucunya akan perkasa di bumi; angkatan orang benar akan diberkati.
3 La richesse et les richesses sont dans sa maison. Sa justice est éternelle.
Harta dan kekayaan ada dalam rumahnya, kebajikannya tetap untuk selamanya.
4 La lumière se lève dans les ténèbres pour les justes, gracieux, miséricordieux et juste.
Di dalam gelap terbit terang bagi orang benar; pengasih dan penyayang orang yang adil.
5 Tout va bien pour l'homme qui traite avec bonté et qui prête. Il maintiendra sa cause dans le jugement.
Mujur orang yang menaruh belas kasihan dan yang memberi pinjaman, yang melakukan urusannya dengan sewajarnya.
6 Car il ne sera jamais ébranlé. On se souviendra toujours des justes.
Sebab ia takkan goyah untuk selama-lamanya; orang benar itu akan diingat selama-lamanya.
7 Il ne craindra pas les mauvaises nouvelles. Son cœur est inébranlable, il a confiance en Yahvé.
Ia tidak takut kepada kabar celaka, hatinya tetap, penuh kepercayaan kepada TUHAN.
8 Son cœur est affermi. Il n'aura pas peur à la fin quand il verra ses adversaires.
Hatinya teguh, ia tidak takut, sehingga ia memandang rendah para lawannya.
9 Il a dispersé, il a donné aux pauvres. Sa justice est éternelle. Sa corne sera exaltée avec honneur.
Ia membagi-bagikan, ia memberikan kepada orang miskin; kebajikannya tetap untuk selama-lamanya, tanduknya meninggi dalam kemuliaan.
10 Les méchants le verront, et seront affligés. Il grincera des dents et se fondra. Le désir des méchants périra.
Orang fasik melihatnya, lalu sakit hati, ia menggertakkan giginya, lalu hancur; keinginan orang fasik akan menuju kebinasaan.