< Psaumes 112 >

1 Louez Yah! Heureux l'homme qui craint Yahvé, qui se complaît dans ses commandements.
Dicsérjétek az Urat. Boldog az ember, a ki féli az Urat, és az ő parancsolataiban igen gyönyörködik.
2 Sa progéniture sera puissante dans le pays. La génération des hommes intègres sera bénie.
Hős lesz annak magva a földön; a hívek nemzedéke megáldatik.
3 La richesse et les richesses sont dans sa maison. Sa justice est éternelle.
Gazdagság és bőség lesz annak házában, s igazsága mindvégig megmarad.
4 La lumière se lève dans les ténèbres pour les justes, gracieux, miséricordieux et juste.
Az igazakra világosság fénylik a sötétben: attól a ki irgalmas, kegyelmes és igaz.
5 Tout va bien pour l'homme qui traite avec bonté et qui prête. Il maintiendra sa cause dans le jugement.
Jó annak az embernek, a ki könyörül és kölcsön ad; dolgait pedig igazán végezi.
6 Car il ne sera jamais ébranlé. On se souviendra toujours des justes.
Mivelhogy soha sem ingadoz: örök emlékezetben lesz az igaz.
7 Il ne craindra pas les mauvaises nouvelles. Son cœur est inébranlable, il a confiance en Yahvé.
Semmi rossz hírtől nem fél; szíve erős, az Úrban bizakodó.
8 Son cœur est affermi. Il n'aura pas peur à la fin quand il verra ses adversaires.
Rendületlen az ő szíve; nem fél, míglen ellenségeire lenéz.
9 Il a dispersé, il a donné aux pauvres. Sa justice est éternelle. Sa corne sera exaltée avec honneur.
Osztogat, adakozik a szegényeknek; igazsága megmarad mindvégig; az ő szarva felemeltetik dicsőséggel.
10 Les méchants le verront, et seront affligés. Il grincera des dents et se fondra. Le désir des méchants périra.
Látja ezt a gonosz és dühöng; fogait csikorgatja és eleped; a gonoszok kivánsága semmivé lesz.

< Psaumes 112 >