< Psaumes 112 >

1 Louez Yah! Heureux l'homme qui craint Yahvé, qui se complaît dans ses commandements.
Halleluja! Salig er den, der frygter Herren og ret har lyst til hans bud!
2 Sa progéniture sera puissante dans le pays. La génération des hommes intègres sera bénie.
Hans Æt bliver mægtig på Jord, den oprigtiges Slægt velsignes;
3 La richesse et les richesses sont dans sa maison. Sa justice est éternelle.
Velstand og Rigdom er i hans Hus, hans Retfærdighed varer evindelig.
4 La lumière se lève dans les ténèbres pour les justes, gracieux, miséricordieux et juste.
For den oprigtige oprinder Lys i Mørke; han er mild, barmhjertig retfærdig.
5 Tout va bien pour l'homme qui traite avec bonté et qui prête. Il maintiendra sa cause dans le jugement.
Salig den, der ynkes og låner ud og styrer sine Sager med Ret;
6 Car il ne sera jamais ébranlé. On se souviendra toujours des justes.
thi han rokkes aldrig i Evighed, den retfærdige ihukommes for evigt;
7 Il ne craindra pas les mauvaises nouvelles. Son cœur est inébranlable, il a confiance en Yahvé.
han frygter ikke for onde Tidender, hans Hjerte er trøstigt i Tillid, til HERREN;
8 Son cœur est affermi. Il n'aura pas peur à la fin quand il verra ses adversaires.
fast er hans Hjerte og uden Frygt, indtil han skuer sine Fjender med Fryd;
9 Il a dispersé, il a donné aux pauvres. Sa justice est éternelle. Sa corne sera exaltée avec honneur.
til fattige deler han rundhåndet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig.
10 Les méchants le verront, et seront affligés. Il grincera des dents et se fondra. Le désir des méchants périra.
Den gudløse ser det og græmmer sig, skærer Tænder og går til Grunde; de gudløses Attrå bliver til intet.

< Psaumes 112 >