< Psaumes 112 >
1 Louez Yah! Heureux l'homme qui craint Yahvé, qui se complaît dans ses commandements.
Salig den Mand, som frygter Herren, som har stor Glæde ved hans Bud.
2 Sa progéniture sera puissante dans le pays. La génération des hommes intègres sera bénie.
Hans Sæd skal være mægtig paa Jorden; de oprigtiges Slægt skal velsignes.
3 La richesse et les richesses sont dans sa maison. Sa justice est éternelle.
Gods og Rigdom er i hans Hus, og hans Retfærdighed bestaar altid.
4 La lumière se lève dans les ténèbres pour les justes, gracieux, miséricordieux et juste.
Der er opgaaet et Lys i Mørket for de oprigtige, for den, som er naadig og barmhjertig og retfærdig.
5 Tout va bien pour l'homme qui traite avec bonté et qui prête. Il maintiendra sa cause dans le jugement.
Lyksalig den Mand, som forbarmer sig og udlaaner, som opholder sine Sager ved Retfærdighed.
6 Car il ne sera jamais ébranlé. On se souviendra toujours des justes.
Thi han skal ikke rokkes evindelig, en retfærdig skal være til en evig Ihukommelse.
7 Il ne craindra pas les mauvaises nouvelles. Son cœur est inébranlable, il a confiance en Yahvé.
Han skal ikke frygte for onde Tidender, hans Hjerte er fast, han forlader sig paa Herren.
8 Son cœur est affermi. Il n'aura pas peur à la fin quand il verra ses adversaires.
Hans Hjerte er grundfast, han skal ikke frygte, indtil han ser sin Glæde paa sine Fjender.
9 Il a dispersé, il a donné aux pauvres. Sa justice est éternelle. Sa corne sera exaltée avec honneur.
Han udspreder, han giver de fattige; hans Retfærdighed bestaar altid, hans Horn skal ophøjes med Ære.
10 Les méchants le verront, et seront affligés. Il grincera des dents et se fondra. Le désir des méchants périra.
Den ugudelige skal se det og harmes; han skal skære Tænder og hensmeltes; de ugudeliges Ønske bliver til intet.