< Psaumes 111 >

1 Louez Yah! Je rendrai grâce à Yahvé de tout mon cœur, dans le conseil des hommes intègres et dans l'assemblée.
Rəbbə həmd edin! Əməlisalehlər məclisində, icma arasında Bütün qəlbimlə Rəbbə şükür edəcəyəm.
2 Les œuvres de Yahvé sont grandes, réfléchis par tous ceux qui les apprécient.
Rəbbin işləri böyükdür, Bunlardan zövq alanlar ibrət götürür.
3 Son œuvre est honneur et majesté. Sa justice est éternelle.
Əməllərində ehtişamı, əzəməti görünür, Salehliyi əbədi qalır.
4 Il a fait en sorte qu'on se souvienne de ses merveilles. Yahvé est gracieux et miséricordieux.
Xariqələrini xalqının yadına salır. Rəbb lütfkar və rəhmlidir,
5 Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent. Il se souvient toujours de son engagement.
Ondan qorxanları bəsləyərək saxlayır, Öz əhdini əbədi olaraq yadda saxlayır.
6 Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres, en leur donnant l'héritage des nations.
Xalqına millətlərin torpaqlarını verərək Qüdrətli işlərini onlara göstərdi.
7 Les œuvres de ses mains sont la vérité et la justice. Tous ses préceptes sont sûrs.
Əllərinin işləri sədaqət və ədalətdir, Onun bütün qayda-qanunları etibarlıdır.
8 Ils sont établis pour toujours et à jamais. Ils sont faits dans la vérité et la droiture.
Onlar həmişə, əbədi olaraq möhkəmdir, Sədaqətdən, düzlükdən yaranmışdır.
9 Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et impressionnant!
Öz xalqına qurtuluş göndərdi, Əhdi əbədi olsun deyə əmr verdi, İsmi müqəddəsdir, zəhmlidir.
10 La crainte de Yahvé est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui font son travail ont une bonne compréhension. Sa louange est éternelle!
Rəbb qorxusu hikmətin başlanğıcıdır, Buna əməl edənlərin sağlam düşüncəsi vardır. Ona əbədi olaraq həmdlər olsun!

< Psaumes 111 >