< Psaumes 107 >
1 Rendez grâce à Yahvé, car il est bon, car sa bonté est éternelle.
Louez l’Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!
2 Que les rachetés par Yahvé le disent, qu'il a racheté de la main de l'adversaire,
Qu’ainsi disent les rachetés de l’Éternel, Ceux qu’il a délivrés de la main de l’ennemi,
3 et rassemblés hors des terres, de l'est et de l'ouest, du nord et du sud.
Et qu’il a rassemblés de tous les pays, De l’orient et de l’occident, du nord et de la mer!
4 Ils erraient dans le désert, sur un chemin désert. Ils n'ont pas trouvé de ville où vivre.
Ils erraient dans le désert, ils marchaient dans la solitude, Sans trouver une ville où ils pussent habiter.
5 Affamé et assoiffé, leur âme s'est évanouie en eux.
Ils souffraient de la faim et de la soif; Leur âme était languissante.
6 Et ils crièrent à Yahvé dans leur détresse, et il les a délivrés de leurs détresses.
Dans leur détresse, ils crièrent à l’Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses;
7 Il les a aussi conduits par un chemin droit, pour qu'ils puissent aller vivre dans une ville.
Il les conduisit par le droit chemin, Pour qu’ils arrivassent dans une ville habitable.
8 Qu'ils louent Yahvé pour sa bonté, pour ses actes merveilleux envers les enfants des hommes!
Qu’ils louent l’Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l’homme!
9 Car il rassasie l'âme languissante. Il remplit de bien l'âme affamée.
Car il a satisfait l’âme altérée, Il a comblé de biens l’âme affamée.
10 Certains se sont assis dans les ténèbres et dans l'ombre de la mort, étant lié par l'affliction et le fer,
Ceux qui avaient pour demeure les ténèbres et l’ombre de la mort Vivaient captifs dans la misère et dans les chaînes,
11 parce qu'ils se sont rebellés contre les paroles de Dieu, et a condamné le conseil du Très-Haut.
Parce qu’ils s’étaient révoltés contre les paroles de Dieu, Parce qu’ils avaient méprisé le conseil du Très-Haut.
12 C'est pourquoi il a abattu leur cœur par le travail. Ils sont tombés, et il n'y avait personne pour les aider.
Il humilia leur cœur par la souffrance; Ils succombèrent, et personne ne les secourut.
13 Et ils crièrent à Yahvé dans leur détresse, et il les a sauvés de leur détresse.
Dans leur détresse, ils crièrent à l’Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses;
14 Il les a fait sortir des ténèbres et de l'ombre de la mort, et a brisé leurs chaînes.
Il les fit sortir des ténèbres et de l’ombre de la mort, Et il rompit leurs liens.
15 Qu'ils louent Yahvé pour sa bonté, pour ses actes merveilleux envers les enfants des hommes!
Qu’ils louent l’Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l’homme!
16 Car il a brisé les portes d'airain, et de couper des barres de fer.
Car il a brisé les portes d’airain, Il a rompu les verrous de fer.
17 Les fous sont affligés à cause de leur désobéissance, et à cause de leurs iniquités.
Les insensés, par leur conduite coupable Et par leurs iniquités, s’étaient rendus malheureux.
18 Leur âme a en horreur toute sorte de nourriture. Ils s'approchent des portes de la mort.
Leur âme avait en horreur toute nourriture, Et ils touchaient aux portes de la mort.
19 Puis ils crient à Yahvé dans leur détresse, et il les sauve de leurs détresses.
Dans leur détresse, ils crièrent à l’Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses;
20 Il envoie sa parole, et il les guérit, et les délivre de leurs tombes.
Il envoya sa parole et les guérit, Il les fit échapper de la fosse.
21 Qu'ils louent Yahvé pour sa bonté, pour ses actes merveilleux envers les enfants des hommes!
Qu’ils louent l’Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l’homme!
22 Qu'ils offrent les sacrifices d'actions de grâces, et publier ses exploits en chantant.
Qu’ils offrent des sacrifices d’actions de grâces, Et qu’ils publient ses œuvres avec des cris de joie!
23 Ceux qui descendent à la mer dans des bateaux, qui font des affaires dans les grandes eaux,
Ceux qui étaient descendus sur la mer dans des navires, Et qui travaillaient sur les grandes eaux,
24 ceux-ci voient les actes de Yahvé, et ses merveilles dans les profondeurs.
Ceux-là virent les œuvres de l’Éternel Et ses merveilles au milieu de l’abîme.
25 Car il commande, et il soulève le vent de la tempête, qui soulève ses vagues.
Il dit, et il fit souffler la tempête, Qui souleva les flots de la mer.
26 Ils montent jusqu'au ciel, ils redescendent dans les profondeurs. Leur âme fond à cause des problèmes.
Ils montaient vers les cieux, ils descendaient dans l’abîme; Leur âme était éperdue en face du danger;
27 Ils titubent d'avant en arrière, et titubent comme un homme ivre, et sont à bout de nerfs.
Saisis de vertige, ils chancelaient comme un homme ivre, Et toute leur habileté était anéantie.
28 Alors ils crient à Yahvé dans leur détresse, et il les fait sortir de leur détresse.
Dans leur détresse, ils crièrent à l’Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses;
29 Il fait de la tempête un calme, pour que ses ondes soient immobiles.
Il arrêta la tempête, ramena le calme, Et les ondes se turent.
30 Alors ils se réjouissent parce que c'est calme, alors il les amène à l'endroit désiré.
Ils se réjouirent de ce qu’elles s’étaient apaisées, Et l’Éternel les conduisit au port désiré.
31 Qu'ils louent Yahvé pour sa bonté, pour ses actions merveilleuses en faveur des enfants des hommes!
Qu’ils louent l’Éternel pour sa bonté, Et pour ses merveilles en faveur des fils de l’homme!
32 Qu'ils l'exaltent aussi dans l'assemblée du peuple, et le louent sur le siège des anciens.
Qu’ils l’exaltent dans l’assemblée du peuple, Et qu’ils le célèbrent dans la réunion des anciens!
33 Il transforme les fleuves en désert, l'eau jaillit dans une terre assoiffée,
Il change les fleuves en désert, Et les sources d’eaux en terre desséchée,
34 et une terre fertile en un désert de sel, à cause de la méchanceté de ceux qui l'habitent.
Le pays fertile en pays salé, A cause de la méchanceté de ses habitants.
35 Il transforme le désert en une mare d'eau, et une terre aride en sources d'eau.
Il change le désert en étang, Et la terre aride en sources d’eaux,
36 Là, il fait vivre les affamés, afin qu'ils puissent préparer une ville pour y vivre,
Et il y établit ceux qui sont affamés. Ils fondent une ville pour l’habiter;
37 semer des champs, planter des vignes, et récolter les fruits de l'augmentation.
Ils ensemencent des champs, plantent des vignes, Et ils en recueillent les produits.
38 Il les bénit aussi, de sorte qu'ils se multiplient considérablement. Il ne permet pas à leur bétail de diminuer.
Il les bénit, et ils deviennent très nombreux, Et il ne diminue point leur bétail.
39 Encore une fois, ils sont diminués et courbés. à travers l'oppression, l'ennui et le chagrin.
Sont-ils amoindris et humiliés Par l’oppression, le malheur et la souffrance;
40 Il déverse le mépris sur les princes, et les fait errer dans un désert sans piste.
Verse-t-il le mépris sur les grands, Les fait-il errer dans des déserts sans chemin,
41 Et pourtant, il sort les nécessiteux de leur détresse, et augmentent leurs familles comme un troupeau.
Il relève l’indigent et le délivre de la misère, Il multiplie les familles comme des troupeaux.
42 Les hommes droits la verront et se réjouiront. Tous les méchants fermeront leur bouche.
Les hommes droits le voient et se réjouissent, Mais toute iniquité ferme la bouche.
43 Celui qui est sage fera attention à ces choses. Ils considéreront les bontés de Yahvé.
Que celui qui est sage prenne garde à ces choses, Et qu’il soit attentif aux bontés de l’Éternel.