< Psaumes 101 >

1 Un psaume de David. Je chanterai la bonté et la justice. A toi, Yahvé, je chanterai des louanges.
Милость и суд воспою Тебе, Господи:
2 Je veillerai à mener une vie irréprochable. Quand viendras-tu me voir? Je marcherai dans ma maison avec un cœur irréprochable.
пою и разумею в пути непорочне: когда приидеши ко мне? Прехождах в незлобии сердца моего посреде дому моего.
3 Je ne mettrai pas de choses viles devant mes yeux. Je déteste les actes des hommes sans foi. Ils ne s'accrocheront pas à moi.
Не предлагах пред очима моима вещь законопреступную: творящыя преступление возненавидех.
4 Un cœur pervers sera loin de moi. Je ne veux rien avoir à faire avec le mal.
Не прильпе мне сердце строптиво: уклоняющагося от мене лукаваго не познах.
5 Je ferai taire celui qui calomnie secrètement son prochain. Je ne tolérerai pas celui qui est arrogant et prétentieux.
Оклеветающаго тай искренняго своего, сего изгонях: гордым оком и несытым сердцем, с сим не ядях.
6 Mes yeux se porteront sur les fidèles du pays, pour qu'ils puissent habiter avec moi. Celui qui marche d'une manière parfaite, il me servira.
Очи мои на верныя земли, посаждати я со мною: ходяй по пути непорочну, сей ми служаше.
7 Celui qui pratique la tromperie n'habitera pas dans ma maison. Celui qui dit des mensonges ne sera pas établi devant mes yeux.
Не живяше посреде дому моего творяй гордыню: глаголяй неправедная не исправляше пред очима моима.
8 Matin après matin, je détruirai tous les méchants du pays, pour exterminer de la cité de Yahvé tous les artisans de l'iniquité.
Воутрия избивах вся грешныя земли, еже потребити от града Господня вся делающыя беззаконие.

< Psaumes 101 >