< Psaumes 1 >
1 Heureux l'homme qui ne suit pas les conseils des méchants, ni se tenir sur le chemin des pécheurs, ni s'asseoir sur le siège des moqueurs;
Beatus vir, qui non abiit in consilio impiorum, et in via peccatorum non stetit, et in cathedra pestilentiae non sedit:
2 mais son plaisir est dans la loi de Yahvé. Il médite jour et nuit sur sa loi.
Sed in lege Domini voluntas eius, et in lege eius meditabitur die ac nocte.
3 Il sera comme un arbre planté près des ruisseaux d'eau, qui produit son fruit en sa saison, dont la feuille ne se fane pas non plus. Tout ce qu'il fait sera prospère.
Et erit tamquam lignum, quod plantatum est secus decursus aquarum, quod fructum suum dabit in tempore suo: Et folium eius non defluet: et omnia quaecumque faciet, prosperabuntur.
4 Les méchants ne sont pas ainsi, mais sont comme la paille que le vent chasse.
Non sic impii, non sic: sed tamquam pulvis, quem proiicit ventus a facie terrae.
5 C'est pourquoi les méchants ne tiendront pas dans le jugement, ni les pécheurs dans la congrégation des justes.
Ideo non resurgunt impii in iudicio: neque peccatores in concilio iustorum.
6 Car Yahvé connaît la voie des justes, mais la voie des méchants périra.
Quoniam novit Dominus viam iustorum: et iter impiorum peribit.