< Proverbes 13 >

1 Un fils sage écoute l'instruction de son père, mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
L'enfant sage écoute l'instruction de son père, mais le moqueur n'écoute point la répréhension.
2 Par le fruit de ses lèvres, l'homme jouit de bonnes choses, mais les infidèles ont besoin de violence.
L'homme mangera du bien par le fruit de sa bouche; mais l'âme de ceux qui agissent perfidement, mangera l'extorsion.
3 Celui qui veille sur sa bouche veille sur son âme. Celui qui ouvre grand ses lèvres vient à la ruine.
Celui qui garde sa bouche, garde son âme; mais celui qui ouvre à tout propos ses lèvres, tombera en ruine.
4 L'âme du paresseux désire, et elle n'a rien, mais le désir du diligent sera pleinement satisfait.
L'âme du paresseux ne fait que souhaiter, et il n'a rien; mais l'âme des diligents sera engraissée.
5 L'homme juste déteste le mensonge, mais un homme méchant apporte la honte et le déshonneur.
Le juste hait la parole de mensonge, mais elle met le méchant en mauvaise odeur, et le fait tomber dans la confusion.
6 La droiture garde le chemin de l'intégrité, mais la méchanceté renverse le pécheur.
La justice garde celui qui est intègre dans sa voie, mais la méchanceté renversera celui qui s'égare.
7 Il y en a qui prétendent être riches, et qui n'ont rien. Il y a des gens qui prétendent être pauvres, mais qui ont de grandes richesses.
Tel fait du riche, qui n'a rien du tout; et tel fait du pauvre, qui a de grandes richesses.
8 La rançon de la vie d'un homme, c'est sa richesse, mais les pauvres n'entendent pas de menaces.
Les richesses font que l'homme est rançonné; mais le pauvre n'entend point de menaces.
9 La lumière des justes brille avec éclat, mais la lampe des méchants s'éteint.
La lumière des justes sera gaie; mais la lampe des méchants sera éteinte.
10 L'orgueil n'engendre que des querelles, mais la sagesse est avec les gens qui suivent les conseils.
L'orgueil ne produit que querelle; mais la sagesse est avec ceux qui prennent conseil.
11 Les richesses acquises malhonnêtement s'amenuisent, mais celui qui ramasse à la main la fait pousser.
Les richesses provenues de vanité seront diminuées; mais celui qui amasse avec la main, les multipliera.
12 L'espoir différé rend le cœur malade, mais quand le désir est satisfait, c'est un arbre de vie.
L'espoir différé fait languir le cœur; mais le souhait qui arrive, est [comme] l'arbre de vie.
13 Celui qui méprise l'instruction en paiera le prix, mais celui qui respecte un ordre sera récompensé.
Celui qui méprise la parole, périra à cause d'elle; mais celui qui craint le commandement, en aura la récompense.
14 L'enseignement des sages est une source de vie, pour se détourner des pièges de la mort.
L'enseignement du sage est une source de vie pour se détourner des filets de la mort.
15 La bonne entente gagne la faveur, mais le chemin des infidèles est difficile.
Le bon entendement donne de la grâce; mais la voie de ceux qui agissent perfidement, est raboteuse.
16 Tout homme prudent agit en connaissance de cause, mais un fou expose la folie.
Tout homme bien avisé agira avec connaissance; mais le fou répandra sa folie.
17 Un messager méchant tombe dans la détresse, mais un envoyé digne de confiance gagne la guérison.
Le méchant messager tombe dans le mal; mais l'ambassadeur fidèle est santé.
18 La pauvreté et la honte viennent à celui qui refuse la discipline, mais celui qui tient compte de la correction sera honoré.
La pauvreté et l'ignominie arriveront à celui qui rejette l'instruction; mais celui qui garde la répréhension, sera honoré.
19 La nostalgie satisfaite est douce à l'âme, mais les fous détestent se détourner du mal.
Le souhait accompli est une chose douce à l'âme; mais se détourner du mal, est une abomination aux fous.
20 Celui qui marche avec des sages devient sage, mais un compagnon des idiots subit le mal.
Celui qui converse avec les sages, deviendra sage; mais le compagnon des fous sera accablé.
21 Le malheur poursuit les pécheurs, mais la prospérité récompense les justes.
Le mal poursuit les pécheurs; mais le bien sera rendu aux justes.
22 Un homme bon laisse un héritage aux enfants de ses enfants, mais la richesse du pécheur est stockée pour le juste.
L'homme de bien laissera de quoi hériter aux enfants de ses enfants; mais les richesses du pécheur sont réservées aux justes.
23 Il y a une abondance de nourriture dans les champs des pauvres, mais l'injustice le balaie.
Il y a beaucoup à manger dans les terres défrichées des pauvres; mais il y a tel qui est consumé par faute de règle.
24 Celui qui ménage la verge déteste son fils, mais celui qui l'aime prend soin de le discipliner.
Celui qui épargne sa verge, hait son fils; mais celui qui l'aime, se hâte de le châtier.
25 Le juste mange pour satisfaire son âme, mais le ventre des méchants a faim.
Le juste mangera jusqu'à être rassasié à son souhait; mais le ventre des méchants aura disette.

< Proverbes 13 >