< Matthieu 28:14 >

14 Si cela vient aux oreilles du gouverneur, nous le persuaderons et vous libérerons de tout souci. »
၁၄ထို အကြောင်းကို မြို့ဝန်မင်း ကြား ပြန်လျှင် ၊ ငါ တို့သည် သူ့ ကိုဖျောင်းဖျ ၍ သင် တို့၌ အမှု မရှိစေခြင်းငှာပြု မည်ဟု၊
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

if
Strongs:
Lexicon:
ἐάν
Greek:
ἐὰν
Transliteration:
ean
Context:
Next word

shall be heard
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἀκουσθῇ
Transliteration:
akousthēa
Context:
Next word

this
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτο
Transliteration:
touto
Context:
Next word

by
Strongs:
Lexicon:
ἐπί
Greek:
ἐπὶ
Transliteration:
epi
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

governor,
Strongs:
Lexicon:
ἡγεμών
Greek:
ἡγεμόνος,
Transliteration:
hēgemonos
Context:
Next word

we ourselves
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμεῖς
Transliteration:
hēmeis
Context:
Next word

will persuade
Strongs:
Lexicon:
πείθω
Greek:
πείσομεν
Transliteration:
peisomen
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμᾶς
Transliteration:
humas
Context:
Next word

out of trouble
Strongs:
Lexicon:
ἀμέριμνος
Greek:
ἀμερίμνους
Transliteration:
amerimnous
Context:
Next word

will keep.
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
ποιήσομεν.
Transliteration:
poiēsomen
Context:
Next word

< Matthieu 28:14 >