< Matthieu 16:1 >

1 Les pharisiens et les sadducéens vinrent, et, après l'avoir éprouvé, ils lui demandèrent de leur montrer un signe venant du ciel.
तवय परूशी अनी सदुकी यासनी ईसन येशुनी परिक्षा दखाकरता, त्याले सांगं आमले आकाशमातील काहीतरी चिन्ह दखाड.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having approached
Strongs:
Lexicon:
προσέρχομαι
Greek:
προσελθόντες
Transliteration:
proselthontes
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

Pharisees
Strongs:
Lexicon:
Φαρισαῖος
Greek:
Φαρισαῖοι
Transliteration:
Pharisaioi
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

Sadducees,
Strongs:
Lexicon:
Σαδδουκαῖος
Greek:
Σαδδουκαῖοι,
Transliteration:
Saddoukaioi
Context:
Next word

testing
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πειράζω
Greek:
πειράζοντες
Transliteration:
peirazontes
Context:
Next word

they asked
Strongs:
Lexicon:
ἐπερωτάω
Greek:
ἐπηρώτησαν
Transliteration:
epērōtēsan
Context:
Next word

Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

a sign
Strongs:
Greek:
σημεῖον
Transliteration:
sēmeion
Context:
Next word

out of
Strongs:
Greek:
ἐκ
Transliteration:
ek
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

heaven
Strongs:
Lexicon:
οὐρανός
Greek:
οὐρανοῦ
Transliteration:
ouranou
Context:
Next word

to show
Strongs:
Lexicon:
ἐπιδείκνυμι
Greek:
ἐπιδεῖξαι
Transliteration:
epideixai
Context:
Next word

them.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς.
Transliteration:
autois
Context:
Next word

< Matthieu 16:1 >