< Job 5 >
1 « Appelle maintenant; y a-t-il quelqu'un qui te réponde? Vers lequel des saints vous tournerez-vous?
Appelle donc! Est-il quelqu’un qui te répondra? Vers lequel des Saints te tourneras-tu?
2 Car la rancune tue l'homme insensé, et la jalousie tue les simples.
Certes, c’est sa mauvaise humeur qui tue l’insensé, c’est son dépit qui fait mourir le sot.
3 J'ai vu l'insensé prendre racine, mais j'ai soudainement maudit son habitation.
J’Ai vu, moi, l’insensé prendre racine, mais aussitôt j’ai maudit sa demeure:
4 Ses enfants sont loin de la sécurité. Ils sont écrasés dans la porte. Il n'y en a pas non plus pour les délivrer,
"Que ses fils soient éloignés de tout secours, qu’ils soient écrasés à la Porte, sans personne pour les sauver!
5 dont la récolte est dévorée par les affamés, et le sortir même des épines. Le piège s'ouvre pour leur substance.
Que l’affamé dévore sa récolte en l’enlevant jusque derrière les haies d’épines, que le besogneux happe ses richesses!"
6 Car l'affliction ne sort pas de la poussière, Les problèmes ne sortent pas non plus du sol;
Car ce n’est pas du sol que sort le malheur, ce n’est pas de la terre que germe la douleur.
7 mais l'homme est né pour les problèmes, alors que les étincelles volent vers le haut.
Mais l’homme est né pour la douleur, tout comme les étincelles enflammées s’élèvent haut dans l’air.
8 « Quant à moi, je chercherais Dieu. Je confierais ma cause à Dieu,
Toutefois, moi, je m’adresserais au Tout-Puissant, j’exposerais ma cause à Dieu.
9 qui fait de grandes choses qui ne peuvent pas être sondées, des choses merveilleuses sans nombre;
Il accomplit de grandes choses en nombre infini, des merveilles qui ne peuvent se compter.
10 qui donne la pluie sur la terre, et envoie des eaux sur les champs;
II répand la pluie à la surface de la terre et lance des cours d’eaux dans les plaines.
11 afin qu'il élève en haut ceux qui sont bas, ceux qui pleurent sont élevés en sécurité.
Il met sur les hauteurs ceux qui étaient abaissés, et ceux qui étaient dans une noire tristesse se relèvent par son secours.
12 Il fait échouer les plans des rusés, de sorte que leurs mains ne peuvent pas accomplir leur entreprise.
Il fait échouer les projets des gens de ruse: leurs mains n’exécutent rien qui vaille.
13 Il prend les sages dans leur propre ruse; le conseil des rusés est porté à bout de bras.
Il prend les malins dans leurs propres artifices et ruine les plans des fourbes.
14 Ils rencontrent les ténèbres pendant le jour, et tâtonnent à midi comme dans la nuit.
Le jour, ils se heurtent aux ténèbres; en plein midi, ils tâtonnent comme dans la nuit.
15 Mais il sauve de l'épée de leur bouche, même le nécessiteux de la main des puissants.
II protège contre leur bouche qui est un glaive, sauve le faible des mains du fort.
16 Le pauvre a donc de l'espoir, et l'injustice lui fait fermer la bouche.
L’Espoir renaît pour le pauvre, et l’iniquité a la bouche close.
17 « Voici, heureux l'homme que Dieu corrige. Ne méprisez donc pas le châtiment du Tout-Puissant.
Ah! Certes, heureux l’homme que Dieu réprimande! Ne repousse donc pas les leçons du Tout-Puissant.
18 Car il blesse et panse. Il blesse et ses mains réparent.
Car il blesse et panse la blessure, il frappe et ses mains guérissent.
19 Il te délivrera dans six épreuves; Oui, en sept, aucun mal ne vous touchera.
Qu’il survienne six calamités, il t’en préservera, et lors de la septième, le mal ne te touchera pas.
20 Dans la famine, il te rachètera de la mort; dans la guerre, de la puissance de l'épée.
En temps de famine, il te sauvera de la mort; dans le combat des atteintes du glaive.
21 Tu seras à l'abri du fléau de la langue, vous n'aurez pas non plus peur de la destruction quand elle viendra.
Tu seras à l’abri du fouet de la langue, et si une catastrophe éclate, tu n’auras rien à craindre.
22 Vous rirez de la destruction et de la famine, vous n'aurez pas non plus peur des animaux de la terre.
Tu te riras de la dévastation et de la disette; les animaux de la terre, tu ne les redouteras point.
23 Car vous serez alliés aux pierres des champs. Les animaux des champs seront en paix avec vous.
Car même avec les pierres du sol tu auras un pacte, et les animaux sauvages concluront un traité de paix avec toi.
24 Tu sauras que ta tente est en paix. Vous visiterez votre pli, et ne manquerez rien.
Tu verras le bonheur fixé dans ta demeure, tu inspecteras ta maison et ne trouveras rien en défaut.
25 Tu sauras aussi que ta descendance sera grande, ta progéniture comme l'herbe de la terre.
Tu verras s’accroître le nombre de tes enfants, et tes rejetons se multiplier comme l’herbe de la terre.
26 Tu viendras au tombeau dans un âge avancé, comme un choc de grain vient en sa saison.
Tu entreras dans la tombe au terme extrême de la vieillesse, comme s’élève une meule de blé dans la saison voulue.
27 Voici, nous avons fait des recherches. Il en est ainsi. Entendez-le, et sachez que c'est pour votre bien. »
Tel est le fruit de nos réflexions, telle est la vérité: accueille-la et prends-la à cœur.