< Job 28 >

1 « Il y a certainement une mine d'argent, et un endroit pour l'or qu'ils raffinent.
Certainement l'argent a sa veine, et l'or a un lieu [d'où on le tire] pour l'affiner.
2 Le fer est extrait de la terre, et le cuivre est fondu à partir du minerai.
Le fer se tire de la poussière, et la pierre étant fondue rend de l'airain.
3 L'homme met fin à l'obscurité, et cherche jusqu'à la frontière la plus lointaine, les pierres de l'obscurité et des ténèbres épaisses.
Il a mis un bout aux ténèbres, tellement qu'on découvre le bout de toutes choses, [même] les pierres les plus cachées, et qui sont dans l'ombre de la mort.
4 Il ouvre un puits loin de l'endroit où vivent les gens. Ils sont oubliés par le pied. Ils sont suspendus loin des hommes, ils se balancent d'avant en arrière.
Le torrent se débordant d'auprès d'un lieu habité, se jette dans des lieux où l'on ne met plus le pied, [mais ses eaux] se tarissent et s'écoulent par [le travail] des hommes.
5 Quant à la terre, c'est d'elle que vient le pain. En dessous, il est comme retourné par le feu.
C'est de la terre que sort le pain, et au dessous elle est renversée, [et elle est] en feu.
6 Saphirs proviennent de ses roches. Il a de la poussière d'or.
Ses pierres sont le lieu d'où l'on tire les Saphirs; on y trouve aussi la poudre d'or.
7 Ce chemin, aucun oiseau de proie ne le connaît, L'œil du faucon ne l'a pas vu non plus.
L'oiseau de proie n'en a point connu le sentier, et l'œil du milan ne l'a point regardé.
8 Les bêtes fières ne l'ont pas foulée, et le lion féroce n'est pas passé par là.
Les fans du lion n'y ont point marché, le vieux lion n'a point passé par là.
9 Il pose sa main sur le rocher de silex, et il renverse les montagnes par les racines.
[L'homme] met sa main aux cailloux, et renverse les montagnes jusqu'aux racines.
10 Il creuse des canaux parmi les rochers. Son œil voit chaque chose précieuse.
Il fait passer les ruisseaux au travers des rochers fendus, et son œil voit tout ce qui [y] est de précieux.
11 Il lie les ruisseaux pour qu'ils ne coulent pas. La chose qui est cachée, il la met en lumière.
Il arrête le cours des rivières, et il tire dehors et expose à la lumière ce qui est caché.
12 « Mais où trouvera-t-on la sagesse? Où se trouve le lieu de la compréhension?
Mais d'où recouvrera-t-on la sagesse? et où est le lieu de l'intelligence?
13 L'homme ne connaît pas son prix, et on ne le trouve pas sur la terre des vivants.
L'homme ne connaît pas sa valeur, et elle ne se trouve pas dans la terre des vivants.
14 L'abîme dit: « Ce n'est pas en moi ». La mer dit: « Elle n'est pas avec moi ».
L'abîme dit: Elle n'est pas en moi; et la mer dit: Elle n'est pas avec moi.
15 On ne peut pas l'obtenir pour de l'or, l'argent ne sera pas non plus pesé pour son prix.
Elle ne se donne point pour du fin or, et elle ne s'achète point au poids de l'argent.
16 Il ne peut être évalué avec l'or d'Ophir, avec le précieux onyx, ou le saphir.
On ne l'échange point avec l'or d'Ophir, ni avec l'Onyx précieux, ni avec le Saphir.
17 L'or et le verre ne peuvent pas l'égaler, Elle ne sera pas non plus échangée contre des bijoux en or fin.
L'or ni le diamant n'approchent point de son prix, et on ne la donnera point en échange pour un vase de fin or.
18 Il ne sera fait mention ni du corail ni du cristal. Oui, le prix de la sagesse est supérieur à celui des rubis.
Il ne se parlera point de corail ni de pierre précieuse; et le prix de la sagesse monte plus haut que celui des perles.
19 La topaze d'Éthiopie ne l'égalera pas. Il ne sera pas évalué avec de l'or pur.
La topaze d'Ethiopie n'approchera point de son prix, et elle ne sera point échangée contre le pur or.
20 D'où vient donc la sagesse? Où se trouve le lieu de la compréhension?
D'où vient donc la sagesse? et où est le lieu de l'intelligence?
21 Elle est cachée aux yeux de tous les vivants, et gardé à l'écart des oiseaux du ciel.
Elle est couverte aux yeux de tout homme vivant, et elle est cachée aux oiseaux des cieux.
22 Destruction et Mort disent, « Nous en avons entendu la rumeur de nos oreilles.
Le gouffre et la mort disent: Nous avons entendu de nos oreilles parler d'elle.
23 « Dieu comprend son chemin, et il connaît sa place.
C'est Dieu qui en sait le chemin, et qui sait où elle est.
24 Car il regarde jusqu'aux extrémités de la terre, et voit sous tout le ciel.
Car c'est lui qui voit jusqu'aux extrémités du monde, et qui regarde sous tous les cieux.
25 Il établit la force du vent. Oui, il mesure les eaux par mesure.
Quand il mettait le poids au vent, et qu'il pesait les eaux par mesure;
26 Quand il a fait un décret pour la pluie, et un chemin pour l'éclair du tonnerre,
Quand il prescrivait une loi à la pluie, et le chemin à l'éclair des tonnerres;
27 alors il l'a vu, et l'a déclaré. Il l'a établi, oui, et l'a recherché.
Alors il la vit, et la manifesta; il la prépara, et même il la sonda jusqu'au fond.
28 Il dit à l'homme, Voici la crainte de l'Éternel, qui est la sagesse. S'éloigner du mal, c'est comprendre. »
Puis il dit à l'homme: Voilà, la crainte du Seigneur est la sagesse, et se détourner du mal c'est l'intelligence.

< Job 28 >