< Job 11 >

1 Alors Zophar, le Naamathite, prit la parole,
Tsophar de Naama prit la parole et dit:
2 « Ne faut-il pas répondre à la multitude de mots? Un homme plein de paroles doit-il être justifié?
Cette multitude de paroles ne trouvera-t-elle point de réponse, Et suffira-t-il d’être un discoureur pour avoir raison?
3 Vos fanfaronnades devraient-elles inciter les hommes à se taire? Quand tu te moques, personne ne te fait honte?
Tes vains propos feront-ils taire les gens? Te moqueras-tu, sans que personne te confonde?
4 Car vous dites: « Ma doctrine est pure ». Je suis propre à vos yeux.
Tu dis: Ma manière de voir est juste, Et je suis pur à tes yeux.
5 Mais oh, que Dieu parle, et ouvrir ses lèvres contre toi,
Oh! Si Dieu voulait parler, S’il ouvrait les lèvres pour te répondre,
6 qu'il te montre les secrets de la sagesse! Car la vraie sagesse a deux côtés. Sachez donc que Dieu exige de vous moins que ce que votre iniquité mérite.
Et s’il te révélait les secrets de sa sagesse, De son immense sagesse, Tu verrais alors qu’il ne te traite pas selon ton iniquité.
7 « Pouvez-vous sonder le mystère de Dieu? Ou pouvez-vous sonder les limites du Tout-Puissant?
Prétends-tu sonder les pensées de Dieu, Parvenir à la connaissance parfaite du Tout-Puissant?
8 Ils sont hauts comme le ciel. Que pouvez-vous faire? Ils sont plus profonds que le Sheol. Que pouvez-vous savoir? (Sheol h7585)
Elle est aussi haute que les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts: que sauras-tu? (Sheol h7585)
9 Sa mesure est plus longue que la terre, et plus large que la mer.
La mesure en est plus longue que la terre, Elle est plus large que la mer.
10 S'il passe, ou s'il enferme, ou convoque un tribunal, alors qui peut s'opposer à lui?
S’il passe, s’il saisit, S’il traîne à son tribunal, qui s’y opposera?
11 Car il connaît les faux hommes. Il voit aussi l'iniquité, même s'il ne la considère pas.
Car il connaît les vicieux, Il voit facilement les coupables.
12 Un homme à la tête vide devient sage quand un homme naît comme le petit d'une ânesse sauvage.
L’homme, au contraire, a l’intelligence d’un fou, Il est né comme le petit d’un âne sauvage.
13 « Si tu mets ton cœur à l'endroit, tendez vos mains vers lui.
Pour toi, dirige ton cœur vers Dieu, Étends vers lui tes mains,
14 Si l'iniquité est dans ta main, éloigne-la. Ne laissez pas l'iniquité habiter dans vos tentes.
Éloigne-toi de l’iniquité, Et ne laisse pas habiter l’injustice sous ta tente.
15 Alors tu lèveras ton visage sans tache. Oui, vous serez inébranlables, et vous ne craindrez pas,
Alors tu lèveras ton front sans tache, Tu seras ferme et sans crainte;
16 car tu oublieras ta misère. Vous vous en souviendrez comme des eaux qui sont passées.
Tu oublieras tes souffrances, Tu t’en souviendras comme des eaux écoulées.
17 La vie sera plus claire que l'aurore. Même s'il y a des ténèbres, ce sera comme le matin.
Tes jours auront plus d’éclat que le soleil à son midi, Tes ténèbres seront comme la lumière du matin,
18 Vous serez en sécurité, car il y a de l'espoir. Oui, vous chercherez, et vous vous reposerez en sécurité.
Tu seras plein de confiance, et ton attente ne sera plus vaine; Tu regarderas autour de toi, et tu reposeras en sûreté.
19 Tu te coucheras aussi, et personne ne te fera peur. Oui, beaucoup vont vous courtiser.
Tu te coucheras sans que personne ne te trouble, Et plusieurs caresseront ton visage.
20 Mais les yeux des méchants se perdront. Ils n'auront aucun moyen de fuir. Leur espoir sera l'abandon de l'esprit. »
Mais les yeux des méchants seront consumés; Pour eux point de refuge; La mort, voilà leur espérance!

< Job 11 >