< Genèse 5 >

1 Voici le livre des générations d'Adam. Le jour où Dieu créa l'homme, il le fit à la ressemblance de Dieu.
Voici le livre de la génération d’Adam. Au jour que Dieu créa l’homme, c’est à la ressemblance de Dieu qu’il le fit.
2 Il les créa homme et femme, et les bénit. Le jour où ils furent créés, il leur donna le nom d'Adam.
Il créa un homme et une femme, et il les bénit: et il les appela du nom d’Adam, au jour où ils furent créés.
3 Adam vécut cent trente ans; il engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.
Or Adam vécut cent trente ans, et il engendra un fils à son image et à sa ressemblance, et il l’appela du nom de Seth.
4 Les jours d'Adam, après qu'il eut engendré Seth, furent de huit cents ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
Et les jours d’Adam, après qu’il eut engendré Seth, furent de huit cents ans; et il eut encore des fils et des filles.
5 Tous les jours qu'Adam vécut furent de neuf cent trente ans, puis il mourut.
Ainsi tout le temps que vécut Adam fut de neuf cent trente ans, et il mourut.
6 Seth vécut cent cinq ans, puis devint le père d'Enosh.
Seth aussi vécut cent cinq ans, et il engendra Enos.
7 Seth vécut, après avoir engendré Enosh, huit cent sept ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
Et Seth vécut, après qu’il eut engendré Enos, huit cent sept ans, et il eut des fils et des filles.
8 Tous les jours de Seth furent de neuf cent douze ans, puis il mourut.
Ainsi tous les jours de Seth furent de neuf cent douze ans, et il mourut.
9 Enosh vécut quatre-vingt-dix ans, et il engendra Kenan.
Enos vécut quatre-vingt-dix ans, et engendra Caïnan,
10 Enosh vécut, après avoir engendré Kénan, huit cent quinze ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
Après la naissance duquel il vécut huit cent quinze ans, et il engendra des fils et des filles.
11 Tous les jours d'Énosh furent de neuf cent cinq ans, puis il mourut.
Ainsi tous les jours d’Enos furent de neuf cent cinq ans, et il mourut.
12 Kenan vécut soixante-dix ans, puis il engendra Mahalalel.
Caïnan vécut soixante-dix ans, et il engendra Malaléel.
13 Kenan vécut, après avoir engendré Mahalalel, huit cent quarante ans; il engendra d'autres fils et d'autres filles.
Et Caïnan vécut, après qu’il eut engendré Malaléel, huit cent quarante ans, et il engendra des fils et des filles.
14 Tous les jours de Kenan furent de neuf cent dix ans, puis il mourut.
Ainsi tous les jours de Caïnan furent de neuf cent dix ans, et il mourut.
15 Mahalalel vécut soixante-cinq ans, puis devint le père de Jared.
Quant à Malaléel, il vécut soixante-cinq ans, et il engendra Jared.
16 Mahalalel vécut, après avoir engendré Jared, huit cent trente ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
Et Malaléel vécut, après qu’il eut engendré Jared, huit cent trente ans, et il engendra des fils et des filles.
17 Tous les jours de Mahalalel furent de huit cent quatre-vingt-quinze ans, puis il mourut.
Ainsi tous les jours de Malaléel furent de huit cent quatrevingt-quinze ans, et il mourut.
18 Jared vécut cent soixante-deux ans, puis devint le père d'Hénoc.
Jared vécut soixante-deux ans, et il engendra Hénoch.
19 Jared vécut, après avoir engendré Hénoc, huit cents ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
Et Jared vécut, après qu’il eut engendré Hénoch, huit cents ans, et il engendra des fils et des filles.
20 Tous les jours de Jared furent de neuf cent soixante-deux ans, puis il mourut.
Ainsi tous les jours de Jared furent de neuf cent soixante-deux ans, et il mourut.
21 Hénoc vécut soixante-cinq ans, puis devint le père de Mathusalem.
Hénoch vécut soixante-cinq ans, et il engendra Mathusala.
22 Après la naissance de Mathusalem, Hénoc marcha avec Dieu pendant trois cents ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
Or Hénoch marcha avec Dieu, et vécut, après qu’il eut engendré Mathusala, trois cents ans, et il engendra des fils et des filles.
23 Tous les jours d'Hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans.
Ainsi tous les jours d’Hénoch furent de trois cent soixante cinq ans.
24 Hénoc marcha avec Dieu, et il ne fut pas trouvé, car Dieu le prit.
Il marcha donc avec Dieu, et il ne parut plus, parce que Dieu l’enleva.
25 Mathusalem vécut cent quatre-vingt-sept ans, puis devint le père de Lamek.
Mathusala aussi vécut cent quatre-vingt-sept ans, et il engendra Lamech.
26 Mathusalem vécut, après avoir engendré Lémec, sept cent quatre-vingt-deux ans, et il engendra d'autres fils et d'autres filles.
Or Mathusala vécut, après qu’il eut engendré Lamech, sept cent quatre-vingt-deux ans, et il engendra des fils et des filles.
27 Tous les jours de Mathusalem furent de neuf cent soixante-neuf ans, puis il mourut.
Ainsi tous les jours de Mathusala furent de neuf cent soixante-neuf ans, et il mourut.
28 Lémec vécut cent quatre-vingt-deux ans, puis il engendra un fils.
Lamech vécut cent quatre-vingt-deux ans, et il engendra un fils.
29 Il lui donna le nom de Noé, en disant: « Celui-ci nous consolera dans notre travail et dans le labeur de nos mains, causé par le sol que Yahvé a maudit. »
Il l’appela du nom de Noé, disant: Celui-ci nous consolera des œuvres et des travaux pénibles de nos mains dans cette terre qu’a maudite le Seigneur.
30 Lamek vécut, après avoir engendré Noé, cinq cent quatre-vingt-quinze ans, et il engendra d'autres fils et filles.
Et Lamech vécut, après qu’il eut engendré Noé, cinq cent quatre-vingt-quinze ans, et il engendra des fils et des filles.
31 Tous les jours de Lémec furent de sept cent soixante-dix-sept ans, puis il mourut.
Ainsi tous les jours de Lamech furent de sept cent soixante dix-sept ans, et il mourut. Mais Noé, lorsqu’il avait cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japheth.
32 Noé avait cinq cents ans, puis Noé est devenu le père de Sem, de Cham et de Japhet.

< Genèse 5 >