< 1 Timothée 4 >
1 Mais l'Esprit dit expressément que, dans la suite des temps, quelques-uns abandonneront la foi, s'attachant à des esprits séducteurs et à des doctrines de démons,
ⲁ̅ⲠⲒⲠⲚⲈⲨⲘⲀⲆⲈ ⲈϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲢⲎⲦⲞⲤ ϪⲈ ϦⲈⲚⲚⲒⲈϨⲞⲞⲨ ⲚϦⲀⲈ ⲈⲢⲈ ϨⲀⲚⲞⲨⲞⲚ ϨⲈⲚⲞⲨ ⲤⲀⲂⲞⲖ ⲘⲪⲚⲀϨϮ ⲈⲨϮ ⲚϨⲐⲎⲞⲨ ⲈϨⲀⲚⲠⲚⲈⲨⲘⲀⲘⲠⲖⲀⲚⲞⲤ ⲚⲈⲘ ϨⲀⲚⲤⲀϪⲒ ⲚⲆⲈⲘⲰⲚ.
2 par l'hypocrisie d'hommes qui disent des mensonges, marqués au fer rouge dans leur propre conscience,
ⲃ̅ⲚⲦⲈ ϨⲀⲚϢⲞⲂⲒ ⲚⲢⲈϤϪⲈⲤⲀϪⲒ ⲘⲘⲈⲐⲚⲞⲨϪ ⲈⲢⲈ ⲦⲞⲨⲤⲨⲚⲎⲆⲈⲤⲒⲤ ⲢⲰⲔϨ ⲚϦⲢⲎⲒ ⲚϦⲎⲦⲞⲨ.
3 interdisant le mariage et ordonnant de s'abstenir des aliments que Dieu a créés pour être reçus avec actions de grâces par ceux qui croient et connaissent la vérité.
ⲅ̅ⲈⲨⲦⲀϨⲚⲞ ⲘⲠⲒⲄⲀⲘⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲈϨⲈⲚⲞⲨ ⲤⲀⲂⲞⲖ ⲚⲚⲒϦⲢⲎⲞⲨⲒ ⲚⲀⲒ ⲈⲦⲀ ⲪⲚⲞⲨϮ ⲤⲞⲚⲦⲞⲨ ⲚⲚⲒⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ⲈⲐⲢⲞⲨϬⲒ ⲈⲂⲞⲖ ⲚϦⲎⲦⲞⲨ ϦⲈⲚⲞⲨϢⲈⲠϨⲘⲞⲦ ⲚⲈⲘ ⲚⲎ ⲈⲦⲀⲨⲤⲞⲨⲈⲚ ϮⲘⲈⲐⲘⲎⲒ.
4 En effet, toute créature de Dieu est bonne, et rien n'est à rejeter s'il est reçu avec actions de grâces.
ⲇ̅ϪⲈ ⲤⲰⲚⲦ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲀⲚⲈϤ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲘⲞⲚ ϨⲖⲒ ⲈϤϨⲰⲞⲨⲒ ⲈⲂⲞⲖ ⲈⲨϬⲒ ⲘⲘⲞϤ ϦⲈⲚⲞⲨϢⲈⲠϨⲘⲞⲦ.
5 Car elle est sanctifiée par la parole de Dieu et la prière.
ⲉ̅ϢⲀϤⲦⲞⲨⲂⲞ ⲄⲀⲢ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲞⲨⲤⲀϪⲒ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲤⲈⲘⲒ.
6 Si tu instruis les frères de ces choses, tu seras un bon serviteur de Jésus-Christ, nourri des paroles de la foi et de la bonne doctrine que tu as suivie.
ⲋ̅ⲚⲀⲒ ⲈⲔⲬⲰ ⲘⲘⲰⲞⲨ ϦⲀⲦⲈⲚ ⲚⲒⲤⲚⲎⲞⲨ ⲈⲔⲈϢⲰⲠⲒ ⲚⲞⲨⲆⲒⲀⲔⲰⲚ ⲈⲚⲀⲚⲈϤ ⲚⲦⲈⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ ⲈⲔϢⲀⲚⲈⲨϢ ϦⲈⲚⲚⲒⲤⲀϪⲒ ⲚⲦⲈⲪⲚⲀϨϮ ⲚⲈⲘ ϮⲤⲂⲰ ⲈⲐⲚⲀⲚⲈⲤ ⲐⲎ ⲈⲦⲀⲔⲘⲞϢⲒ ⲚⲤⲰⲤ.
7 Mais refusez les fables profanes et celles des vieilles femmes. Exerce-toi à la piété.
ⲍ̅ⲚⲒⲤⲘⲎ ⲆⲈ ⲈⲦⲤⲰϤ ⲚⲈⲘ ⲚⲒϢϤⲰ ⲚϦⲈⲖⲖⲰ ϨⲈⲚⲔ ⲈⲂⲞⲖ ⲘⲘⲰⲞⲨ ⲀⲢⲒⲄⲨⲘⲚⲀⲌⲒⲚ ⲘⲘⲰⲞⲨ ϦⲈⲚϮⲘⲈⲦⲈⲨⲤⲈⲂⲎⲤ.
8 Car l'exercice corporel a quelque valeur, mais la piété a une valeur en toutes choses, ayant la promesse de la vie présente et de la vie future.
ⲏ̅ϮⲄⲨⲘⲚⲀⲤⲒⲀ ⲄⲀⲢ ⲚⲦⲈⲠⲒⲤⲰⲘⲀ ⲤⲈⲢⲚⲞϤⲢⲒ ⲠⲢⲞⲤ ⲞⲨⲔⲞⲨϪⲒ ϮⲘⲈⲦⲈⲨⲤⲈⲂⲎⲤ ⲆⲈ ⲤⲈⲢⲚⲞϤⲢⲒ ϦⲈⲚϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲞⲨⲞⲚⲦⲀⲤ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲞⲨⲰϢ ⲚⲦⲈⲠⲰⲚϦ ⲚⲦⲈϮⲚⲞⲨ ⲚⲈⲘ ⲠⲈⲐⲚⲎⲞⲨ.
9 Cette parole est fidèle et digne de toute acceptation.
ⲑ̅ϤⲈⲚϨⲞⲦ ⲚϪⲈⲠⲤⲀϪⲒ ⲞⲨⲞϨ ϤⲈⲘⲠϢⲀ ⲚⲦⲈⲚϢⲞⲠϤ ⲈⲢⲞⲚ ϦⲈⲚϢⲰⲠ ⲚⲒⲂⲈⲚ.
10 Car c'est à cette fin que nous travaillons et que nous souffrons l'opprobre, parce que nous avons mis notre confiance dans le Dieu vivant, qui est le Sauveur de tous les hommes, surtout de ceux qui croient.
ⲓ̅ⲈⲐⲂⲈⲪⲀⲒ ⲄⲀⲢ ⲦⲈⲚϦⲞⲤⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲤⲈϮϢⲰϢ ⲚⲀⲚ ϪⲈ ⲀⲚⲈⲢϨⲈⲖⲠⲒⲤ ⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲈⲦⲞⲚϦ ⲈⲦⲈ ⲠⲤⲰⲦⲎⲢ ⲚⲢⲰⲘⲒ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲘⲀⲖⲒⲤⲦⲀ ⲚⲒⲠⲒⲤⲦⲞⲤ.
11 Commandez et enseignez ces choses.
ⲓ̅ⲁ̅ϨⲞⲚϨⲈⲚ ⲚⲚⲀⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲀⲤⲂⲰ.
12 Que personne ne méprise ta jeunesse; mais sois un exemple pour ceux qui croient, en parole, dans ta manière de vivre, en amour, en esprit, en foi, et en pureté.
ⲓ̅ⲃ̅ⲘⲠⲈⲚⲐⲢⲈ ϨⲖⲒ ⲈⲢⲔⲀⲦⲀⲪⲢⲞⲚⲒⲚ ⲚⲦⲈⲔⲘⲈⲦⲀⲖⲞⲨ ⲀⲖⲖⲀ ϢⲰⲠⲒ ⲈⲔⲞⲒ ⲚⲦⲨⲠⲞⲤ ⲚⲚⲒⲠⲒⲤⲦⲞⲤ ϦⲈⲚⲠⲤⲀϪⲒ ϦⲈⲚⲠⲒϪⲒⲚⲘⲞϢⲒ ϦⲈⲚϮⲀⲄⲀⲠⲎ ϦⲈⲚⲠⲒⲚⲀϨϮ ϦⲈⲚⲠⲒⲦⲞⲨⲂⲞ
13 En attendant que je vienne, attachez-vous à la lecture, à l'exhortation et à l'enseignement.
ⲓ̅ⲅ̅ϨⲰⲤ ϮⲚⲎⲞⲨ ⲘⲀϨⲐⲎⲔ ⲈⲠⲒⲰϢ ⲠⲒⲦⲰⲂϨ ϮⲘⲈⲦⲢⲈϤϮⲤⲂⲰ.
14 Ne négligez pas le don qui est en vous, et qui vous a été donné par prophétie, avec l'imposition des mains des anciens.
ⲓ̅ⲇ̅ⲘⲠⲈⲢⲈⲢⲀⲘⲈⲖⲈⲤ ⲈⲠⲒϨⲘⲞⲦ ⲈⲦⲈⲚϦⲎⲦⲔ ⲪⲀⲒ ⲈⲦⲀⲨⲦⲎⲒϤ ⲚⲀⲔ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲦⲈⲚ ⲞⲨⲠⲢⲞⲪⲎ ⲦⲒⲀ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲬⲀϪⲒϪ ⲚⲦⲈϮⲘⲈⲦⲠⲢⲈⲤⲂⲨⲦⲈⲢⲞⲤ.
15 Occupe-toi de ces choses. Donne-toi entièrement à elles, afin que tes progrès soient révélés à tous.
ⲓ̅ⲉ̅ⲚⲀⲒ ⲀⲢⲒⲘⲈⲖⲈⲦⲀⲚ ⲘⲘⲰⲞⲨ ϢⲰⲠⲒ ϦⲈⲚⲚⲀⲒ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈⲠⲈⲔⲒ ⲈⲦϨⲎ ϢⲰⲠⲒ ⲈϤⲞⲨⲞⲚϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲚⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ.
16 Prends garde à toi-même et à ton enseignement. Persévère dans ces choses, car c'est ainsi que tu te sauveras toi-même et ceux qui t'écoutent.
ⲓ̅ⲋ̅ⲘⲀϨⲐⲎⲔ ⲈⲢⲞⲔ ⲚⲈⲘ ϮⲘⲈⲦⲢⲈϤϮⲤⲂⲰ ϢⲰⲠⲒ ⲈⲔⲘⲎⲚ ⲚϦⲢⲎⲒ ⲚϦⲎⲦⲞⲨ ⲪⲀⲒ ⲄⲀⲢ ⲈⲔⲒⲢⲒ ⲘⲘⲞϤ ⲈⲔⲈⲚⲀϨⲘⲈⲔ ⲚⲈⲘ ⲚⲎ ⲈⲦⲤⲰⲦⲈⲘ ⲈⲢⲞⲔ.