< 1 Chroniques 8 >

1 Benjamin engendra Bela, son premier-né, Ashbel le second, Ahara le troisième,
Benjamin engendra Béla, son premier-né, Aschbel le second, Achrach le troisième,
2 Noha le quatrième et Rapha le cinquième.
Nocha le quatrième, et Rapha le cinquième.
3 Bela eut des fils: Addar, Gera, Abihud,
Les fils de Béla furent: Addar, Guéra, Abihud,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abischua, Naaman, Achoach,
5 Gera, Shephuphan et Huram.
Guéra, Schephuphan et Huram.
6 Voici les fils d'Ehud. Voici les chefs de famille des habitants de Guéba, qui ont été emmenés captifs à Manahath:
Voici les fils d’Échud, qui étaient chefs de famille parmi les habitants de Guéba, et qui les transportèrent à Manachath:
7 Naaman, Achija et Guéra, qui les a emmenés captifs; et il est devenu le père d'Uzza et d'Achihud.
Naaman, Achija et Guéra. Guéra, qui les transporta, engendra Uzza et Achichud.
8 Shaharaim engendra des enfants dans les champs de Moab, après les avoir renvoyés. Hushim et Baara furent ses femmes.
Schacharaïm eut des enfants au pays de Moab, après qu’il eut renvoyé Huschim et Baara, ses femmes.
9 Par Hodesh, sa femme, il engendra Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Il eut de Hodesch, sa femme: Jobab, Tsibja, Méscha, Malcam,
10 Jeuz, Shachia et Mirmah. Ce sont là ses fils, chefs de famille.
Jeuts, Schocja et Mirma. Ce sont là ses fils, chefs de famille.
11 Par Hushim, il engendra Abitub et Elpaal.
Il eut de Huschim: Abithub et Elpaal.
12 Fils d'Elpaal: Eber, Misham et Shemed, qui bâtirent Ono et Lod, avec ses villes;
Fils d’Elpaal: Éber, Mischeam, et Schémer, qui bâtit Ono, Lod et les villes de son ressort.
13 et Beriah et Shema, chefs de famille des habitants d'Aijalon, qui mirent en fuite les habitants de Gath;
Beria et Schéma, qui étaient chefs de famille parmi les habitants d’Ajalon, mirent en fuite les habitants de Gath.
14 et Ahio, Shashak, Jeremoth,
Achjo, Schaschak, Jerémoth,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Zebadja, Arad, Éder,
16 Michael, Ishpah, Joha, fils de Beriah,
Micaël, Jischpha et Jocha étaient fils de Beria.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Zebadja, Meschullam, Hizki, Héber,
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, fils d'Elpaal,
Jischmeraï, Jizlia et Jobab étaient fils d’Elpaal.
19 Jakim, Zichri, Zabdi,
Jakim, Zicri, Zabdi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Éliénaï, Tsilthaï, Éliel,
21 Adaiah, Beraja, Schimrath, les fils de Schimeï,
Adaja, Beraja et Schimrath étaient fils de Schimeï.
22 Ishpan, Eber, Éliel,
Jischpan, Éber, Éliel,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
Abdon, Zicri, Hanan,
24 Hanania, Élam, Anthothija,
Hanania, Élam, Anthothija,
25 Iphdée, Penuel, les fils de Schaschak,
Jiphdeja et Penuel étaient fils de Schaschak.
26 Shamschéraï, Scheharia, Athalie,
Schamscheraï, Schecharia, Athalia,
27 Jaaréschiah, Élie, Zichri, les fils de Jerocham.
Jaaréschia, Élija et Zicri étaient fils de Jerocham.
28 Ce sont là des chefs de famille de génération en génération, des hommes de premier plan. Ils habitaient à Jérusalem.
Ce sont là des chefs de famille, chefs selon leurs générations. Ils habitaient à Jérusalem.
29 Le père de Gabaon, dont la femme s'appelait Maaca, habitait à Gabaon
Le père de Gabaon habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca.
30 avec son fils aîné Abdon, Tsur, Kish, Baal, Nadab,
Abdon, son fils premier-né, puis Tsur, Kis, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, Zecher,
Guedor, Achjo, et Zéker.
32 et Mikloth, qui devint le père de Shimea. Ils habitaient aussi avec leurs familles à Jérusalem, près de leurs parents.
Mikloth engendra Schimea. Ils habitaient aussi à Jérusalem près de leurs frères, avec leurs frères.
33 Ner engendra Kish. Kis est devenu le père de Saül. Saül engendra Jonathan, Malkishua, Abinadab et Eschbaal.
Ner engendra Kis; Kis engendra Saül; Saül engendra Jonathan, Malki-Schua, Abinadab et Eschbaal.
34 Le fils de Jonathan était Merib-Baal. Merib-Baal engendra Michée.
Fils de Jonathan: Merib-Baal. Merib-Baal engendra Michée.
35 Fils de Michée: Pithon, Mélec, Taréa et Achaz.
Fils de Michée: Pithon, Mélec, Thaeréa et Achaz.
36 Achaz engendra Jéhoadda. Jehoadda engendra Alemeth, Azmaveth et Zimri. Zimri engendra Moza.
Achaz engendra Jehoadda; Jehoadda engendra Alémeth, Azmaveth et Zimri; Zimri engendra Motsa;
37 Moza engendra Binea. Raphah était son fils, Éléasa son fils, et Azel son fils.
Motsa engendra Binea. Rapha, son fils; Éleasa, son fils; Atsel, son fils;
38 Azel eut six fils, dont les noms sont les suivants: Azrikam, Bocheru, Ismaël, Sheariah, Abdias et Hanan. Tous ceux-là étaient les fils d'Azel.
Atsel eut six fils, dont voici les noms: Azrikam, Bocru, Ismaël, Schearia, Abdias et Hanan. Tous ceux-là étaient fils d’Atsel.
39 Fils d'Eschek, son frère: Ulam, son premier-né, Jeusch le second, et Eliphelet le troisième.
Fils d’Eschek, son frère: Ulam, son premier-né, Jeusch le second, et Éliphéleth le troisième.
40 Les fils d'Ulam étaient de vaillants hommes, des archers, et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, au nombre de cent cinquante. Tous ceux-là étaient des fils de Benjamin.
Les fils d’Ulam furent de vaillants hommes, tirant de l’arc; et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont des fils de Benjamin.

< 1 Chroniques 8 >