< 1 Chroniques 3 >

1 Voici les fils de David, qui lui naquirent à Hébron: le premier-né, Amnon, d'Ahinoam, la Jizreelite; le second, Daniel, d'Abigaïl, la Carmélite;
Dies waren die Söhne Davids, die ihm in Hebron geboren wurden: Der Erstgeborene war Amnon, von der Jesreelitin Ahinoam; der zweite Daniel, von der Karmelitin Abigail;
2 le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueschur; le quatrième, Adonija, fils de Haggith;
der dritte Absalom, der Sohn der Maacha, der Tochter des Königs Thalmai von Gesur; der vierte Adonia, der Sohn der Haggith;
3 le cinquième, Schephathia, d'Abital; le sixième, Ithream, par sa femme Égla:
der fünfte Sephatja, von Abital; der sechste Jithream, von seiner Frau Egla.
4 Six lui naquirent à Hébron, et il y régna sept ans et six mois. Il régna trente-trois ans à Jérusalem;
Diese sechs wurden ihm in Hebron geboren; dort regierte er sieben Jahre und sechs Monate; aber in Jerusalem regierte er dreiunddreißig Jahre.
5 et voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem: Schimea, Schobab, Nathan et Salomon, quatre, de Bathschua, fille d'Ammiel;
Folgende aber wurden ihm in Jerusalem geboren: Simea, Sobab, Nathan und Salomo, zusammen vier, von Bath-Sewa, der Tochter Ammiels;
6 Ibhar, Élischama, Éliphelet,
ferner Jibhar, Elisua, Eliphelet,
7 Nogach, Néphég, Japhia,
Nogah, Nepheg, Japhia,
8 Élischama, Éliada et Éliphelet, neuf.
Elisama, Eljada und Eliphelet, zusammen neun.
9 Tous ceux-là étaient les fils de David, sans compter les fils des concubines; et Tamar était leur sœur.
Dies sind allesamt Söhne Davids, außer den Söhnen von Nebenweibern; und Thamar war ihre Schwester.
10 Le fils de Salomon fut Roboam, Abija son fils, Asa son fils, Josaphat son fils,
Salomos Sohn war Rehabeam; dessen Sohn war Abija, dessen Sohn Asa, dessen Sohn Josaphat,
11 Joram son fils, Achazia son fils, Joas son fils,
dessen Sohn Joram, dessen Sohn Ahasja, dessen Sohn Joas,
12 Amatsia son fils, Azaria son fils, Jotham son fils,
dessen Sohn Amazja, dessen Sohn Asarja, dessen Sohn Jotham,
13 Achaz son fils, Ézéchias son fils, Manassé son fils,
dessen Sohn Ahas, dessen Sohn Hiskia, dessen Sohn Manasse,
14 Amon son fils, et Josias son fils.
dessen Sohn Amon, dessen Sohn Josia. –
15 Fils de Josias: le premier-né Johanan, le second Jojakim, le troisième Sédécias, et le quatrième Schallum.
Und die Söhne Josias waren: der Erstgeborene Johanan, der zweite Jojakim, der dritte Zedekia, der vierte Sallum.
16 Fils de Jehoïakim: Jeconia, son fils, et Sédécias, son fils.
Die Söhne Jojakims waren: sein Sohn Jechonja; dessen Sohn war Zedekia.
17 Fils de Jeconia, le captif: Shealtiel, son fils,
Die Söhne Jechonjas, des Gefangenen, waren: sein Sohn Sealthiel,
18 Malchiram, Pedaja, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama et Nedabiah.
Malchiram, Pedaja, Sena’azzar, Jekamja, Hosama und Nebadja.
19 Fils de Pedaja: Zorobabel et Schimeï. Fils de Zorobabel: Meschullam et Hanania; Shelomith était leur sœur.
Die Söhne Pedajas waren: Serubbabel und Simei; und die Söhne Serubbabels: Mesullam und Hananja, und deren Schwester war Selomith;
20 Hashubah, Ohel, Berechia, Hasadia et Jushab Hesed, au nombre de cinq.
und (die Söhne Mesullams waren: ) Hasuba, Ohel, Berechja, Hasadja, Jusab-Hesed, zusammen fünf.
21 Fils de Hanania: Pelatia et Jeshaja; les fils de Rephaja, les fils d'Arnan, les fils d'Obadia, les fils de Shecania.
Die Söhne Hananjas waren: Pelatja und Jesaja; die Söhne Rephajas, die Söhne Arnans, die Söhne Obadjas, die Söhne Sechanjas.
22 Fils de Schecania: Shemaya. Fils de Shemahia: Hattush, Igal, Bariah, Neariah et Shaphat, au nombre de six.
Die Söhne Sechanjas waren: Semaja; und die Söhne Semajas: Hattus, Jigeal, Bariah, Nearja und Saphat, zusammen sechs.
23 Fils de Neariah: Elioénaï, Hizkiah et Azrikam, trois.
Die Söhne Nearjas waren: Eljoenai, Hiskia und Asrikam, zusammen drei.
24 Fils d'Elioénaï: Hodavia, Eliashib, Pelaïa, Akkub, Johanan, Delaïa et Anani, sept.
Die Söhne Eljoenais aber waren: Hodawja, Eljasib, Pelaja, Akkub, Johanan, Delaja und Anani, zusammen sieben.

< 1 Chroniques 3 >