< Psalmien 1 >

1 Autuas se mies, joka ei vaella jumalattomain neuvossa eikä astu syntisten teitä eikä istu, kussa pilkkaajat istuvat,
MEID pai ol o, me sota alialu ni padak en me doo sang Kot akan, o me so duki ong me dipan akan, o me so mondi ren me malaun akan,
2 vaan rakastaa Herran lakia ja tutkistelee hänen lakiansa päivät ja yöt!
A me kin peren kida kapung en Ieowa o madamadaua duen a kapung ni ran o ni pong!
3 Hän on niinkuin istutettu puu vesiojain tykönä, joka antaa hedelmänsä ajallaan ja jonka lehti ei lakastu; ja kaikki, mitä hän tekee, menestyy.
A rasong tuka pot, me padedier ni kailan pilap akan, me kin kapareda wa ni a ansau, o ta kan sota kin mongala, a karos a wiawia pwaida.
4 Niin eivät jumalattomat! Vaan he ovat kuin akanat, joita tuuli ajaa.
Me doo sang Kot akan sota kin dueta, a re rasong dip me ang kin iririp sili.
5 Sentähden eivät jumalattomat kestä tuomiolla eivätkä syntiset vanhurskasten seurakunnassa.
I me doo sang Kot akan sota pan pwai kida nan kadeik, o me dipan akan nan momod en me pung kan.
6 Sillä Herra tuntee vanhurskasten tien, mutta jumalattomain tie hukkuu.
Pwe Ieowa kotin mangi al en me pung kan; a al en ir, me doo sang Kot akan, pan soredi.

< Psalmien 1 >