< Psalmien 99 >

1 Herra on kuningas, vaviskoot kansat-hän, jonka valtaistuinta kerubit kannattavat-huojukoon maa.
The Lord reigneth; people tremble: he sitteth enthroned over the cherubim; the earth is moved.
2 Suuri on Herra Siionissa, hän on korkea yli kaikkien kansojen.
The Lord is great in Zion; and he is exalted above all the people.
3 He ylistävät sinun suurta ja peljättävää nimeäsi. Hän on pyhä.
They will give thanks to thy name, great, and terrible, [and] holy it is.
4 Se on kuninkaan voima, että hän rakastaa oikeutta. Sinä olet saattanut oikeuden voimaan, sinä toimitat oikeuden ja vanhurskauden Jaakobissa.
And to the power of the king who loveth justice and righteousness hast thou truly executed in Jacob.
5 Ylistäkää Herraa, meidän Jumalaamme, kumartukaa hänen jalkainsa astinlaudan eteen. Hän on pyhä.
Exalt ye the Lord our God, and bow yourselves down before his footstool: he is holy.—
6 Mooses ja Aaron hänen pappiensa joukossa ja Samuel niiden joukossa, jotka avuksi huusivat hänen nimeänsä, he huusivat Herraa, ja hän vastasi heille.
Moses and Aaron were among his priests, and Samuel among those that call on his name; they called on the Lord, and he answered them.
7 Hän puhui heille pilvenpatsaasta; he noudattivat hänen todistuksiansa ja käskyjä, jotka hän oli heille antanut.
In the pillar of cloud he used to speak unto them: they kept his testimonies, and the statutes which he had given unto them.
8 Herra, meidän Jumalamme, sinä vastasit heille, olit heille anteeksiantava Jumala, vaikka sinä heidän pahat tekonsa kostit.
O Lord, our God, thou didst answer them: thou wast a forgiving God unto them, yet also an avenger for their wrong doings.
9 Ylistäkää Herraa, meidän Jumalaamme, rukoilkaa kumartuneina hänen pyhää vuortansa kohti; sillä Herra, meidän Jumalamme, on pyhä.
Exalt the Lord our God, and bow yourselves down before his holy mount; for holy is the Lord our God.

< Psalmien 99 >