< Psalmien 97 >
1 Herra on kuningas! Riemuitkoon maa; iloitkoot saaret, niin monta kuin niitä on.
Yahwe anatawala; nchi ishangilie; visiwa vingi na vifurahi.
2 Pilvi ja pimeys on hänen ympärillänsä, vanhurskaus ja oikeus on hänen valtaistuimensa perustus.
Mawingu na giza vyamzunguka. Haki na hukumu ndio msingi wa kiti chake.
3 Tuli käy hänen edellänsä ja polttaa hänen vihollisensa, yltympäri.
Moto huenda mbele zake nao huwateketeza adui zake pande zote.
4 Hänen salamansa valaisevat maanpiirin; maa näkee sen ja vapisee.
Taa yake huangaza ulimwengu; nchi huona na kutetemeka.
5 Vuoret sulavat niinkuin vaha Herran edessä, kaiken maan Herran edessä.
Milima huyeyuka kama nta mbele za Yahwe, Bwana wa dunia yote.
6 Taivaat julistavat hänen vanhurskauttansa, ja kaikki kansat näkevät hänen kunniansa.
Mbingu hutangaza haki yake, na mataifa yote huuona utukufu wake.
7 Kaikki kuvain kumartajat joutuvat häpeään, kaikki, jotka epäjumalista kerskaavat. Kumartakaa häntä, kaikki jumalat.
Wale wote waabuduo sanamu za kuchonga wataaibishwa, wale wanao jivuna katika sanamu zisizo na maana mpigieni yeye magoti, enyi miungu wote!
8 Siion kuulee sen ja iloitsee, ja Juudan tyttäret riemuitsevat sinun tuomioistasi, Herra.
Sayuni ilisikia na kufurahi, na miji ya Yuda ilishangilia kwa sababu ya amri zako za haki, Yahwe.
9 Sillä sinä, Herra, olet Korkein yli kaiken maan, sinä olet ylen korkea, ylitse kaikkien jumalain.
Kwa kuwa wewe, Yahwe, ndiye uliye juu sana, juu ya nchi yote. Umetukuka sana juu ya miungu yote.
10 Te, jotka Herraa rakastatte, vihatkaa pahaa. Hän varjelee hurskasten sielut, jumalattomien kädestä hän heidät pelastaa.
Ninyi ambao mnampenda Yahwe, chukieni uovu! Yeye hulinda uhai wa watakatifu wake, naye huwatoa mikononi mwa waovu.
11 Vanhurskaalle koittaa valkeus ja oikeamielisille ilo.
Nuru imepandwa kwa ajili ya wenye haki na furaha kwa ajili ya wanyoofu wa moyo.
12 Iloitkaa Herrassa, te vanhurskaat; kiittäkää hänen pyhää nimeänsä.
Furahini katika Yahwe, enyi wenye haki; na mpeni shukurani mkumbukapo utakatifu wake.