< Psalmien 95 >
1 Tulkaa, kohottakaamme ilohuuto Herralle, riemuhuuto pelastuksemme kalliolle.
O come, let us sing unto YHWH: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
2 Käykäämme kiittäen hänen kasvojensa eteen, veisatkaamme hänelle riemuvirsiä.
Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
3 Sillä Herra on suuri Jumala, suuri kuningas yli kaikkien jumalien.
For YHWH is a great El, and a great King above all elohim.
4 Maan syvyydet ovat hänen kädessänsä, ja hänen ovat vuorten kukkulat.
In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.
5 Hänen on meri, sillä hän on sen tehnyt, ja kuiva maa, jonka hänen kätensä ovat valmistaneet.
The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
6 Tulkaa, kumartukaamme ja polvistukaamme, polvillemme langetkaamme Herran, meidän Luojamme, eteen.
O come, let us worship and bow down: let us kneel before YHWH our maker.
7 Sillä hän on meidän Jumalamme, ja me olemme kansa, jota hän paimentaa, lauma, jota hänen kätensä kaitsee. Jospa te tänä päivänä kuulisitte hänen äänensä:
For he is our Elohim; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
8 "Älkää paaduttako sydäntänne, niinkuin Meribassa, niinkuin Massan päivänä erämaassa,
Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
9 jossa teidän isänne minua kiusasivat, jossa he koettelivat minua, vaikka olivat nähneet minun tekoni.
When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
10 Neljäkymmentä vuotta minä olin kyllästynyt siihen sukuun ja sanoin: 'He ovat kansa, jonka sydän on eksynyt, eivätkä he tahdo tietää minun teistäni'.
Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
11 Ja niin minä vihassani vannoin: 'He eivät pääse minun lepooni'."
Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.