< Psalmien 92 >
1 Virsi, sapatinpäivä-laulu. Hyvä on Herraa kiittää ja veisata kiitosta sinun nimellesi, sinä Korkein,
A Canticle Psalm. On the day of the Sabbath. It is good to confess to the Lord and to sing psalms to your name, O Most High:
2 aamulla julistaa sinun armoasi ja yön tullen sinun totuuttasi
to announce your mercy in the morning, and your truth throughout the night,
3 kymmenkielisillä soittimilla ja harpuilla, kannelta soittaen.
upon the ten strings, upon the psaltery, with a canticle, upon stringed instruments.
4 Sillä sinä ilahutat minua, Herra, töilläsi; minä riemuitsen sinun kättesi teoista.
For you, O Lord, have delighted me with your doings, and I will exult in the works of your hands.
5 Kuinka suuret ovat sinun tekosi, Herra! Sinun ajatuksesi ovat ylen syvät.
How great are your works, O Lord! Your thoughts have been made exceedingly deep.
6 Järjetön mies ei tätä ymmärrä, eikä sitä älyä tomppeli.
A foolish man will not know these things, and a senseless one will not understand:
7 Kun jumalattomat rehottavat niinkuin ruoho ja väärintekijät kaikki kukoistavat, on se heidän ikuiseksi häviöksensä.
when sinners will have risen up like grass, and when all those who work iniquity will have appeared, that they shall pass away, age after age.
8 Mutta sinä, Herra, olet korkea iankaikkisesti.
But you, O Lord, are the Most High for all eternity.
9 Sillä katso, sinun vihollisesi, Herra, katso, sinun vihollisesi hukkuvat, kaikki väärintekijät joutuvat hajallensa.
For behold your enemies, O Lord, for behold your enemies will perish, and all those who work iniquity will be dispersed.
10 Mutta minun sarveni sinä kohotat kuin villihärän sarvet; minut voidellaan tuoreella öljyllä.
And my horn will be exalted like that of the single-horned beast, and my old age will be exalted in fruitful mercy.
11 Ja iloiten minun silmäni katsovat vainoojiani, minun korvani kuulevat noista pahoista, jotka ovat nousseet minua vastaan.
And my eye has looked down upon my enemies, and my ear will hear of the malignant rising up against me.
12 Vanhurskas viheriöitsee kuin palmupuu, hän kasvaa kuin Libanonin setri.
The just one will flourish like the palm tree. He will be multiplied like the cedar of Lebanon.
13 He ovat istutetut Herran huoneeseen, he viheriöitsevät meidän Jumalamme kartanoissa.
Those planted in the house of the Lord will flourish in the courts of the house of our God.
14 Vielä vanhuudessaan he tekevät hedelmää, ovat mehevät ja vihannat
They will still be multiplied in a fruitful old age, and they will endure well,
15 ja julistavat, että Herra on vanhurskas, hän, minun kallioni, ja ettei hänessä vääryyttä ole.
so that they may announce that the Lord our God is righteous and that there is no iniquity in him.