< Psalmien 85 >

1 Veisuunjohtajalle; koorahilaisten virsi. Herra, ennen sinä olit suosiollinen maallesi, sinä käänsit Jaakobin kohtalon.
למנצח לבני קרח מזמור רצית יהוה ארצך שבת שבות יעקב׃
2 Sinä annoit anteeksi kansasi pahat teot ja peitit kaikki heidän syntinsä. (Sela)
נשאת עון עמך כסית כל חטאתם סלה׃
3 Sinä panit kaiken kiivastuksesi pois ja lauhduit vihasi hehkusta.
אספת כל עברתך השיבות מחרון אפך׃
4 Käänny taas meidän puoleemme, sinä pelastuksemme Jumala, älä ole enää tuimistunut meihin.
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו׃
5 Oletko ainiaaksi vihastunut meihin, pidätkö vihaa suvusta sukuun?
הלעולם תאנף בנו תמשך אפך לדר ודר׃
6 Etkö virvoita meitä eloon jälleen, että sinun kansasi iloitsisi sinussa?
הלא אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו בך׃
7 Herra, suo meidän nähdä sinun armosi, anna apusi meille.
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן לנו׃
8 Minä tahdon kuulla, mitä Jumala, Herra, puhuu: hän puhuu rauhaa kansallensa, hurskaillensa; älkööt he kääntykö jälleen tyhmyyteen.
אשמעה מה ידבר האל יהוה כי ידבר שלום אל עמו ואל חסידיו ואל ישובו לכסלה׃
9 Totisesti, hänen apunsa on lähellä niitä, jotka häntä pelkäävät, ja niin meidän maassamme kunnia asuu.
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו׃
10 Armo ja totuus tapaavat toisensa täällä, vanhurskaus ja rauha antavat suuta toisillensa,
חסד ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו׃
11 uskollisuus versoo maasta, ja vanhurskaus katsoo taivaasta.
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף׃
12 Herra antaa meille kaikkea hyvää, ja meidän maamme antaa satonsa.
גם יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה׃
13 Vanhurskaus käy hänen edellänsä ja seuraa hänen askeltensa jälkiä.
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו׃

< Psalmien 85 >