< Psalmien 83 >

1 Laulu, Aasafin virsi. Jumala, älä ole niin ääneti, älä ole vaiti, älä ole, Jumala, niin hiljaa.
Keep not you silence, O God: hold not your peace, and be not still, O God.
2 Sillä, katso, sinun vihollisesi pauhaavat, ja sinun vihaajasi nostavat päätänsä.
For, lo, your enemies make a tumult: and they that hate you have lifted up the head.
3 Heillä on kavalat hankkeet sinun kansaasi vastaan, ja he pitävät neuvoa sinun suojattejasi vastaan.
They have taken crafty counsel against your people, and consulted against your hidden ones.
4 He sanovat: "Tulkaa, hävittäkäämme heidät olemasta kansa, niin ettei Israelin nimeä enää muisteta".
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
5 Sillä he neuvottelevat keskenään yksimielisesti, he tekevät liiton sinua vastaan:
For they have consulted together with one consent: they are confederate against you:
6 Edomin teltat ja ismaelilaiset, Mooab ja hagrilaiset,
The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
7 Gebal, Ammon ja Amalek, Filistea ynnä Tyyron asukkaat.
Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
8 Myös Assur on liittynyt heihin, nämä ovat käsivartena Lootin lapsilla. (Sela)
Assur also is joined with them: they have helped the children of Lot. (Selah)
9 Tee heille, niinkuin teit Midianille, niinkuin Siiseralle, niinkuin Jaabinille Kiison-joen rannalla.
Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
10 Heidät tuhottiin Eendorissa, he joutuivat lannaksi maahan.
Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
11 Anna heidän ylhäisillensä käydä, niinkuin kävi Oorebille ja Seebille, ja kaikille heidän ruhtinaillensa niinkuin Seballe ja Salmunnalle,
Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
12 koska he sanovat: "Anastakaamme itsellemme Jumalan asunnot".
Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
13 Jumalani, tee heidät lentäviksi lehdiksi, kuiviksi korsiksi tuulen viedä.
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
14 Niinkuin kulovalkea metsää polttaa, niinkuin liekit kärventävät vuoria,
As the fire burns a wood, and as the flame sets the mountains on fire;
15 niin aja sinä heitä rajuilmallasi ja kauhistuta heitä tuulispäälläsi.
So persecute them with your tempest, and make them afraid with your storm.
16 Täytä heidän kasvonsa häpeällä, että he etsisivät sinun nimeäsi, Herra.
Fill their faces with shame; that they may seek your name, O LORD.
17 Joutukoot häpeään ja kauhistukoot ikuisesti, tulkoot häpeään ja hukkukoot.
Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
18 Ja tulkoot tuntemaan, että sinun ainoan nimi on Herra, että sinä olet Korkein kaikessa maassa.
That men may know that you, whose name alone is JEHOVAH, are the most high over all the earth.

< Psalmien 83 >