< Psalmien 81 >

1 Veisuunjohtajalle; veisataan kuin viininkorjuulaulu; Aasafin virsi. Nostakaa ilohuuto Jumalalle, joka on meidän väkevyytemme; nostakaa riemuhuuto Jaakobin Jumalalle.
to/for to conduct upon [the] Gittith to/for Asaph to sing to/for God strength our to shout to/for God Jacob
2 Virittäkää kiitosvirsi, lyökää vaskirumpuja, soittakaa suloisesti kanteleita ynnä harppuja.
to lift: raise melody and to give: cry out tambourine lyre musical with harp
3 Puhaltakaa pasunaa uudenkuun aikana, täyden kuun aikana, meidän juhlapäivämme kunniaksi.
to blow in/on/with month: new moon trumpet in/on/with full moon to/for day feast our
4 Sillä tämä on käsky Israelille, Jaakobin Jumalan säädös.
for statute: decree to/for Israel he/she/it justice: judgement to/for God Jacob
5 Hän asetti sen todistukseksi Joosefille käydessään Egyptin maata vastaan. Minä kuulen puheen, joka on minulle outo:
testimony in/on/with Joseph to set: make him in/on/with to come out: come he upon land: country/planet Egypt lip: language not to know to hear: hear
6 "Minä nostin taakan hänen hartioiltansa, hänen kätensä pääsivät kantokorin kuormasta.
to turn aside: remove from burden shoulder his palm his from pot to pass
7 Hädässäsi sinä huusit, ja minä vapautin sinut; ukkospilven peitosta minä vastasin sinulle, minä koettelin sinua Meriban veden luona." (Sela)
in/on/with distress to call: call to and to rescue you to answer you in/on/with secrecy thunder to test you upon water Meribah (Selah)
8 "Kuule, kansani, minä varoitan sinua; Israel, jospa sinä minua kuulisit!
to hear: hear people my and to testify in/on/with you Israel if to hear: hear to/for me
9 Älköön sinulla olko muukalaista jumalaa, äläkä kumarra vierasta jumalaa.
not to be in/on/with you god be a stranger and not to bow to/for god foreign
10 Minä olen Herra, sinun Jumalasi, joka toin sinut Egyptin maasta; avaa suusi, niin minä sen täytän.
I LORD God your [the] to ascend: establish you from land: country/planet Egypt to enlarge lip your and to fill him
11 Mutta minun kansani ei kuullut minun ääntäni, eikä Israel noudattanut minun mieltäni.
and not to hear: hear people my to/for voice my and Israel not be willing to/for me
12 Niin minä annoin heidän mennä pois sydämensä paatumuksessa, he saivat vaeltaa omien neuvojensa mukaan.
and to send: let go him in/on/with stubbornness heart their to go: follow in/on/with counsel their
13 Oi, jospa minun kansani minua kuulisi ja Israel vaeltaisi minun teilläni,
if people my to hear: hear to/for me Israel in/on/with way: conduct my to go: walk
14 niin minä pian masentaisin heidän vihollisensa ja kääntäisin käteni heidän vihamiehiänsä vastaan.
like/as little enemy their be humble and upon enemy their to return: turn back hand my
15 Ne, jotka Herraa vihaavat, matelisivat hänen edessään, ja heidän kohtalonsa kestäisi iankaikkisesti.
to hate LORD to deceive to/for him and to be time their to/for forever: enduring
16 Mutta kansaansa hän ruokkisi parhaalla nisulla; minä ravitsisin sinua hunajalla kalliosta."
and to eat him from fat wheat and from rock honey to satisfy you

< Psalmien 81 >