< Psalmien 8 >

1 Veisuunjohtajalle; veisataan kuin viininkorjuulaulu; Daavidin virsi. Herra, meidän Herramme, kuinka korkea onkaan sinun nimesi kaikessa maassa, sinun, joka olet asettanut valtasuuruutesi taivaitten ylitse!
大衛的詩,交與伶長。用迦特樂器。 耶和華-我們的主啊, 你的名在全地何其美! 你將你的榮耀彰顯於天。
2 Lasten ja imeväisten suusta sinä perustit voiman vastustajaisi tähden, että kukistaisit vihollisen ja kostonhimoisen.
你因敵人的緣故, 從嬰孩和吃奶的口中, 建立了能力, 使仇敵和報仇的閉口無言。
3 Kun minä katselen sinun taivastasi, sinun sormiesi tekoa, kuuta ja tähtiä, jotka sinä olet luonut,
我觀看你指頭所造的天, 並你所陳設的月亮星宿,
4 niin mikä on ihminen, että sinä häntä muistat, tai ihmislapsi, että pidät hänestä huolen?
便說:人算甚麼,你竟顧念他! 世人算甚麼,你竟眷顧他!
5 Ja kuitenkin sinä teit hänestä lähes jumal'olennon, sinä seppelöitsit hänet kunnialla ja kirkkaudella;
你叫他比天使微小一點, 並賜他榮耀尊貴為冠冕。
6 panit hänet hallitsemaan kättesi tekoja, asetit kaikki hänen jalkainsa alle:
你派他管理你手所造的, 使萬物,就是一切的牛羊、 田野的獸、空中的鳥、海裏的魚, 凡經行海道的,都服在他的腳下。
7 lampaat ja karjan, ne kaikki, niin myös metsän eläimet,
8 taivaan linnut ja meren kalat ja kaiken, mikä meren polkuja kulkee.
9 Herra, meidän Herramme, kuinka korkea onkaan sinun nimesi kaikessa maassa!
耶和華-我們的主啊, 你的名在全地何其美!

< Psalmien 8 >