< Psalmien 76 >

1 Veisuunjohtajalle; kielisoittimilla; virsi; Aasafin laulu. Jumala on tunnettu Juudassa, hänen nimensä on suuri Israelissa;
Dios es conocido en Judá: Dios, en Israel es grande su nombre.
2 Saalemissa on hänen majansa ja hänen asumuksensa Siionissa.
Y en Salem está su tabernáculo: y su habitación en Sión.
3 Siellä hän mursi jousen salamat, kilven ja miekan ja sodan. (Sela)
Allí quebró las saetas del arco: el escudo, y la espada, y la guerra. (Selah)
4 Kirkkaudessa, valtasuuruudessa sinä tulit voittosaaliin vuorilta.
Ilustre eres tú, y fuerte, más que los montes de caza.
5 Urhoollisilta ryöstettiin aseet, he uupuivat uneen; kaikkien sankarien kädet herposivat.
Los fuertes de corazón fueron despojados; durmieron su sueño, y nada hallaron en sus manos todos los varones fuertes.
6 Sinun nuhtelustasi, Jaakobin Jumala, vaipuivat raskaaseen uneen vaunut ja hevoset.
Por tu reprensión, o! Dios de Jacob, es adormecido el carro y el caballo.
7 Sinä olet peljättävä, kuka kestää sinun edessäsi, kun sinä vihastut?
Tú eres terrible, tú: ¿y quién parará delante de ti en comenzando tu ira?
8 Taivaasta sinä annoit tuomiosi kuulua; maa peljästyi ja vaikeni,
Desde los cielos hiciste oír juicio: la tierra tuvo temor, y cesó,
9 kun Jumala nousi tuomiolle vapahtaakseen kaikki maan nöyrät. (Sela)
Cuando, o! Dios, te levantaste al juicio, para salvar a todos los mansos de la tierra. (Selah)
10 Sillä ihmisten viha tulee sinulle ylistykseksi: sinä vyöttäydyt vihan ylenpalttisuuteen.
Ciertamente la ira del hombre te confesará: los restos de las iras constreñirás.
11 Tehkää lupauksia ja täyttäkää ne Herralle, Jumalallenne. Kaikki hänen ympärillään asuvaiset tuokoot lahjoja Peljättävälle,
Prometéd, y pagád a Jehová, vuestro Dios, todos los que estáis al rededor de él: traigan presentes al terrible.
12 joka nöyryyttää ruhtinaitten rohkeuden ja joka on peljättävä maan kuninkaille.
El que quita el espíritu a los príncipes: terrible a los reyes de la tierra.

< Psalmien 76 >