< Psalmien 76 >
1 Veisuunjohtajalle; kielisoittimilla; virsi; Aasafin laulu. Jumala on tunnettu Juudassa, hänen nimensä on suuri Israelissa;
Til Sangmesteren; med Strengeleg; en Psalme af Asaf, en Sang.
2 Saalemissa on hänen majansa ja hänen asumuksensa Siionissa.
Gud er kendt i Juda, hans Navn er stort i Israel,
3 Siellä hän mursi jousen salamat, kilven ja miekan ja sodan. (Sela)
og hans Paulun var i Salem, og hans Bolig i Zion.
4 Kirkkaudessa, valtasuuruudessa sinä tulit voittosaaliin vuorilta.
Der sønderbrød han Buens Lyn, Skjold og Sværd og Krig. (Sela)
5 Urhoollisilta ryöstettiin aseet, he uupuivat uneen; kaikkien sankarien kädet herposivat.
Du straaler i Glans og Herlighed fra de paa Bytte rige Bjerge.
6 Sinun nuhtelustasi, Jaakobin Jumala, vaipuivat raskaaseen uneen vaunut ja hevoset.
De stolte af Hjerte blive plyndrede, de slumre deres Søvn; og ingen af Stridsmændene fandt Magt i deres Hænder.
7 Sinä olet peljättävä, kuka kestää sinun edessäsi, kun sinä vihastut?
For din Trusel, Jakobs Gud! er baade Hest og Vogn falden i den dybe Søvn.
8 Taivaasta sinä annoit tuomiosi kuulua; maa peljästyi ja vaikeni,
Du, ja, du er forfærdelig, og hvo kan bestaa for dit Ansigt, saa snart som du bliver vred?
9 kun Jumala nousi tuomiolle vapahtaakseen kaikki maan nöyrät. (Sela)
Du lod høre Dom fra Himmelen; Jorden frygtede og blev stille,
10 Sillä ihmisten viha tulee sinulle ylistykseksi: sinä vyöttäydyt vihan ylenpalttisuuteen.
da Gud gjorde sig rede til Dom, til at frelse alle de sagtmodige paa Jorden. (Sela)
11 Tehkää lupauksia ja täyttäkää ne Herralle, Jumalallenne. Kaikki hänen ympärillään asuvaiset tuokoot lahjoja Peljättävälle,
Thi et Menneskes Vrede bereder dig Pris; hvad der bliver tilovers af Vreden, omgjorde du dig med.
12 joka nöyryyttää ruhtinaitten rohkeuden ja joka on peljättävä maan kuninkaille.
Gører Løfte og betaler Herren, eders Gud det; alle I, som ere omkring ham, skulle bringe ham, den forfærdelige, Gave. Han borttager Fyrsternes Mod, han er forfærdelig for Kongerne paa Jorden.