< Psalmien 75 >

1 Veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Älä turmele"; virsi; Aasafin laulu. Me kiitämme sinua, Jumala, me kiitämme sinua; lähellä on sinun nimesi, sinun ihmeitäsi kerrotaan.
Auf den Siegesspender, ein Kunstgesang; ein Lied, von Asaph, ein Gesang. Wir danken, Gott; wir danken Dir. Die Deinem Namen nahestehen, künden Deine Wundertaten.
2 "Vaikka minä valitsenkin ajan, minä tuomitsen oikein.
"Wenn ich mir auch schon Zeit vergönne, ich richte dennoch nach dem Rechte.
3 Vaikka maa kaikkine asukkaineen menehtyy pelkoon, pidän minä pystyssä sen patsaat." (Sela)
Wenn auch die Erde bebt und was drauf wohnt, ich stelle ihre Pfeiler wieder fest.
4 "Ylvästelijöille minä sanon: älkää ylvästelkö, ja jumalattomille: älkää sarvea nostako.
Ich spreche zu den Rasenden: 'Rast nicht!' und zu den Frevlern:
5 Älkää nostako sarveanne korkealle, älkää puhuko niskoitellen, julkeasti."
'Pocht nicht auf eure Stärke!' - Pocht nicht so stark auf eure Stärke, und redet nicht aus frecher Kehle!"
6 Ei tule apua idästä, ei lännestä, ei vuorisesta erämaasta,
Denn nicht von Ost und nicht von West, nicht von der Wüste her kommt Widerstand,
7 vaan Jumala on se, joka tuomitsee: yhden hän alentaa, toisen ylentää.
wenn Gott sich zum Gericht erhebt und hier erniedrigt, dort erhöht.
8 Sillä Herran kädessä on malja, joka vaahtoaa täynnänsä höystettyä viiniä, ja siitä hän kaataa; kaikkien maan jumalattomien täytyy se juoda, särpiä pohjasakkaa myöten.
Der Herr hat einen Becher in der Hand, voll stark gewürzten Weines. Er schenkt ihn aus; der Erde Frevler alle müssen trinken und die Hefe selbst noch schlürfen.
9 Mutta minä julistan iäti, veisaan kiitosta Jaakobin Jumalalle.
Ich aber juble immerdarund preise Jakobs Gott.
10 Ja kaikki jumalattomien sarvet minä katkaisen; korkealle kohoavat vanhurskaan sarvet.
Der Frevler Macht zerbreche ich vollständig, auf daß der Frommen Macht sich hebe.

< Psalmien 75 >