< Psalmien 64 >

1 Veisuunjohtajalle; Daavidin virsi. Kuule, Jumala, minun ääneni, kun minä valitan, varjele minun elämäni vihollisen pelosta.
To the Overseer. — A Psalm of David. Hear, O God, my voice, in my (meditation) From the fear of an enemy Thou keepest my life,
2 Kätke minut pahain seuralta, väärintekijäin riehuvalta joukolta,
Hidest me from the secret counsel of evil doers, From the tumult of workers of iniquity.
3 jotka hiovat kielensä kuin miekan, jännittävät jousensa, nuolinaan karvaat sanat,
Who sharpened as a sword their tongue, They directed their arrow — a bitter word.
4 salaa ampuaksensa nuhteettoman. He ampuvat häntä äkisti eivätkä kavahda.
To shoot in secret places the perfect, Suddenly they shoot him, and fear not.
5 He pysyvät lujina pahoissa aikeissaan, he kehuvat, kuinka he virittävät pauloja, he sanovat: "Kuka ne näkee?"
They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, 'Who doth look at it?'
6 He miettivät vääryyksiä: "Meillä on juoni valmiiksi mietittynä". Syvä on miehen sisu ja sydän.
They search out perverse things, 'We perfected a searching search,' And the inward part of man, and the heart [are] deep.
7 Mutta Jumala ampuu heidät nuolella, äkisti kohtaavat heitä iskut.
And God doth shoot them [with] an arrow, Sudden have been their wounds,
8 He joutuvat kompastukseen, heidän oma kielensä langettaa heidät; kaikki, jotka heidät näkevät, nyökyttävät ilkkuen päätään.
And they cause him to stumble, Against them [is] their own tongue, Every looker on them fleeth away.
9 Ja kaikki ihmiset peljästyvät; he julistavat Jumalan töitä ja ottavat vaarin hänen teoistansa.
And all men fear, and declare the work of God, And His deed they have considered wisely.
10 Vanhurskas iloitsee Herrassa ja turvaa häneen, ja kaikki oikeamieliset kerskaavat.
The righteous doth rejoice in Jehovah, And hath trusted in Him, And boast themselves do all the upright of heart!

< Psalmien 64 >